Assistência | Secador de mãos Dyson AB01™ (Aço) | Dyson Página seguinte
As suas preferências foram guardadas.
Consegue atualizar as suas preferências de contacto em qualquer altura na secção "***Keep in touch (Manter-me em contacto)***" do "Meu Dyson". Se tiver uma conta "Meu Dyson" pode Iniciar Sessão abaixo para gerir todas as opções de contacto (incluindo telefone, SMS e correio).

Vamos pôr a sua máquina a funcionar

Secador de mãos Dyson AB01™ (aço)
Secador de mãos Dyson AB01™ (aço)

Vamos pôr a sua máquina a funcionar

Secador de mãos Dyson AB01™ (aço)
Ver todos os passos
Reference code:

Instruções de limpeza

O guia de limpeza está disponível na hiperligação acima.

Para manter o Airblade com o aspeto de novo, certifique-se de que todas as superfícies do secador de mãos Airblade são limpas diariamente com um pano macio e um líquido de limpeza não abrasivo/corrosivo.

Limpe a tampa diariamente para evitar a acumulação de calcário e de lixo. Limpe o chão e a parede por baixo e à volta da unidade. Pode ser necessário uma maior frequência em zonas de muito movimento.

Os produtos químicos que se seguem são alguns dos que são prejudiciais para a unidade e que não devem ser usados. A utilização destes produtos invalidará a garantia.

Não utilize:

  • Misturas de álcool e ácidos
  • Álcool
  • Solventes / Produtos oleaginosos
  • Amónio quaternário
  • Misturas alcalinas
  • Ingredientes espumantes
  • Lixívia ou produtos de limpeza abrasivos
  • Não lavar sobre pressão

Instrução de limpeza - Limpe o interior

                   

Instrução de limpeza - Limpe a base

                   

Instrução de limpeza - Limpe o chão

                   

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Por favor, selecione a opção apropriada

Reference code:

Por favor, selecione a opção apropriada

Reference code:

Substituir o filtro

A substituição das peças do seu secador de mãos pode ser efetuada seguindo cuidadosamente as instruções fornecidas na embalagem de substituição e no manual de instalação. Se tiver dúvidas, consulte um eletricista qualificado ou contacte a Linha de Apoio da Dyson para obter ajuda.

Retire os dois parafusos da porta na base da unidade e retire a porta.

                   

Solte o filtro HEPA do fecho lateral.

                   

Certifique-se de que o retentor maior à direita do filtro HEPA de substituição encaixa na ranhura na base do conjunto do motor.

Depois de encaixado, certifique-se de que o retentor pequeno do lado esquerdo encaixa no fecho.

                   

Volte a montar a porta e os dois parafusos.

                   

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

A substituição das peças do seu secador de mãos pode ser efetuada seguindo cuidadosamente as instruções fornecidas na embalagem de substituição e no manual de instalação. Se tiver dúvidas, consulte um eletricista qualificado ou contacte a Linha de Apoio da Dyson para obter ajuda.

Tampa de substituição

Volte a colocar cuidadosamente a tampa, como ilustrado. Não entale os condutores ao montar a tampa. Certifique-se de que as molas em cima da tampa da frente estão corretamente encaixadas.

                   

Certifique-se de que a tampa está montada à face. Insira e aperte os 2 parafusos de segurança no centro da tampa, conforme ilustrado.

                   

Coloque uma porca de fixação no orifício no canto inferior traseiro da tampa. Segure-a no sítio com a mão ou com uma chave Allen de 8 mm. Depois insira um parafuso de segurança na frente da tampa. Aperte com a ferramenta de serviço. Repita o processo para o lado oposto inferior.

                   

Certifique-se de que a porta da máquina está presa ao Airblade e que está fechada.

                   

Insira os parafusos de segurança e aperte com a ferramenta de serviço.

                   

Ensaie se a unidade está a funcionar corretamente antes de colocar os 2 terminais na tampa.

                   

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Atenção: este produto produzirá algum aquecimento do ar quando usado constantemente em locais movimentados. Isto ocorrerá com temperatura ambiente elevada ou ao extrair ar quente de uma fonte de calor localizada. Isto é normal.

O ar está quente quando o produto está a ser usado há menos de 30 minutos?

Reference code:

Nenhum problema com o produto

Isto indica que o produto está a funcionar de acordo com o esperado.

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Verifique as lâminas de ar e confirme que não existem obstruções externas.

                   

Há um fluxo de ar constante nas lâminas de ar?

Reference code:

Desligue e ligue a alimentação elétrica e volte a ensaiar o produto.

Certifique-se de que verificou o disjuntor diferencial.

                   

Desligar e ligar a alimentação elétrica e verificar o disjuntor diferencial resolveu o problema?

Reference code:

Verifique se os outros aparelhos na sala estão a funcionar, como os candeeiros.

Existem outros produtos (excluindo o secador de mãos Dyson) a funcionar nas instalações sanitárias?

Reference code:

Os problemas com a alimentação elétrica não estão relacionados com o Airblade e devem ser resolvidos por um eletricista.

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Será necessário um eletricista para prosseguir com os próximos passos.

Há tensão no Airblade?

Reference code:

Os problemas com a alimentação elétrica não estão relacionados com o Airblade e devem ser resolvidos por um eletricista.

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

O produto está funcionar durante 30 segundos, a descansar por quatro segundos e depois a repetir o ciclo?

Reference code:

Verifique as superfícies refletoras e a fonte de luz

Tenha atenção que quaisquer alterações ao ambiente da casa de banho, como a instalação de nova iluminação, espelhos ou de outras superfícies que possam provocar reflexos na direção dos pontos do sensor, podem criar problemas intermitentes no produto.

Para eliminar as hipóteses acima, apague as luzes e tape qualquer fonte de luz do exterior.

Volte a ensaiar o produto e avance para o passo seguinte.

Além disso, verifique o manual de instalação para se certificar de que o produto foi montado no sítio certo.

Isto resolveu o problema?

Reference code:

Limpe as 4 lentes com um pano macio e líquido de limpeza.

                   

Limpar a lente resolveu o problema?

Reference code:

A lente está danificada?

Reference code:

Tenha em atenção que a despesa da substituição ou da reparação não será assumida se os danos forem devido a vandalismo.

Onde são os danos?

Reference code:

Limpe as 4 lentes com um pano macio e líquido de limpeza.

                   

Limpar a lente resolveu o problema?

Reference code:

A lente está danificada?

Reference code:

Tenha em atenção que a despesa da substituição ou da reparação não será assumida se os danos forem devido a vandalismo.

Onde são os danos?

Reference code:

Que tipo de cheiro?

Reference code:

Tenha em atenção que a despesa da substituição ou da reparação não será assumida se os danos forem devido a vandalismo.

Reference code:

As linhas de fluxo ocorrem durante o fabrico e resultam do processo de moldagem do plástico. Isto é perfeitamente normal e não terá qualquer impacto no funcionamento nem na estrutura do produto.

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Tenha em atenção que ao usar o nosso produto (e qualquer outro secador de mãos por baixo, de montar na parede) a água das mãos molhadas é expelida para o ar e que, se houver água acumulada no chão ou na parede, esta pode ser facilmente limpa como parte do regime habitual de limpeza das instalações sanitárias.

Se a água na parede for um problema, especialmente em superfícies porosas, considere usar um resguardo de salpicos ou uma superfície impermeável (azulejo, por exemplo).

                   

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Tire o máximo partido do seu novo aparelho Dyson com a app MyDyson™

Registe a sua máquina e obtenha acesso a manuais de utilização e de configuração rápida, personalizados para si.

Parece que não conseguimos encontrar uma solução online.

Para mais ajuda, contacte a equipa de Apoio ao Cliente.

Ficamos satisfeitos com isso.

Obrigado por usar o apoio online da Dyson.

A garantia Dyson

Vídeos com instruções e dicas úteis

Vídeos com instruções e dicas úteis

Para que tire o máximo partido do seu aparelho. Rápido e fácil.
Vantagens exclusivas para proprietários

Vantagens exclusivas para proprietários

Acesso prioritário a avanços de novidades tecnológicas, eventos e ofertas da Dyson.
Conselhos de especialistas. 6 dias por semana.

Conselhos de especialistas. 6 dias por semana.

Chamada telefónica gratuita e live chat. O melhor aconselhamento para o seu aparelho, dado por pessoas reais da Dyson.
Reparações e substituições sem complicações

Reparações e substituições sem complicações

Peças de substituição ou reparações gratuitas durante o período de garantia. E se não for possível reparar o seu produto, procederemos a substitui-lo.

Entre em contacto connosco.

Os nossos especialistas estão prontos para ajudá-lo.

Ligue-nos gratuitamente para o 800784354

A linha de apoio para Portugal opera das
7h00 às 19h00 de segunda a sexta-feira e das
8h00 às 13h00 no sábado