Vamos pôr a sua máquina a funcionar
Aspirador Dyson Cinetic Complete Parquet
Vamos pôr a sua máquina a funcionar
Aspirador Dyson Cinetic Complete Parquet
Reference code:
Selecione a opção apropriada
Reference code:
Verificar se não existem obstruções no produto
Retire o depósito do produto premindo o fecho localizado ao lado do depósito.

Verifique se as aberturas do canal e do depósito não estão obstruídas e desobstrua se for necessário.

Despejar o depósito
Despeje o depósito e certifique-se de que o fundo do depósito se mantém aberto.

Retire o depósito e ligue o produto
Quando a tampa do depósito está aberta, um pequeno botão prateado por trás do mecanismo vermelho de abertura deve ficar exposto. Prima o botão prateado.
Separe a unidade do ciclone do depósito transparente.

Limpar o depósito
AVISO: Lave o depósito transparente apenas em água fria.
Não use detergentes, massas de polir nem purificadores de ar para limpar o depósito transparente.
Não coloque o depósito transparente na máquina de lavar louça.
Não mergulhe o ciclone em água nem despeje água no interior.
Certifique-se de que o depósito transparente está completamente seco antes de o voltar a montar.

Limpe o ciclone
Limpe a grelha do ciclone com um pano ou com o acessório combinado para retirar o cotão e o pó.
AVISO: Não use água.

Volte a montar o depósito.
Reference code:
Selecione a opção apropriada
Selecione a opção apropriada
Reference code:
Verificar se não existem obstruções no produto
Retire os acessórios do tubo extensível.

Abra o tubo extensível completamente carregando no botão vermelho.

Ligue o produto e coloque a sua mão sobre a extremidade do tubo extensível.

A aspiração é forte ou fraca?
Reference code:
Qual acessório de chão?
Acessório de chão de função dupla.

Acessório de chão Musclehead

Escova Turbine

Com qual acessório de chão é que está a ter problemas?
Reference code:
Como utilizar o tubo extensível
Para usar em chão alcatifado, o vedante roxo deve estar na posição "Para cima".

Para usar em pisos duros, o vedante roxo deve estar na posição "Para baixo".

Reference code:
Verifique se o acessório de chão não está obstruído nem danificado
Retire totalmente o acessório de chão do produto.

Verifique se as duas entradas não estão obstruídas e desobstrua se for necessário.

Verificar o depósito e o ciclone resolveu o problema?
Reference code:
Verificar se não existem obstruções no produto
Siga os passos no vídeo.
Verificar se não existem obstruções resolveu o problema?
Reference code:
Verifique o tubo extensível, a pega do tubo e a mangueira
Separe o tubo extensível da pega do tubo carregando no fecho na pega do tubo.

Retire a pega do tubo da mangueira premindo o fecho na mangueira.

Prima o fecho e desencaixe a mangueira do aparelho.

Verifique se o tubo extensível, a pega do tubo e a mangueira não estão obstruídos e desobstrua se for necessário.

Verifique a entrada da mangueira
Desaparafuse os dois parafusos Phillips no suporte de orientação do depósito transparente. (Não retire mais nenhuns parafusos.) Retire o suporte.

A seguir, torça a mangueira flexível de inspeção firmemente para a afastar da entrada.

Verifique se não existem obstruções e desobstrua se for necessário.

Volte a montar a mangueira flexível de inspeção e o suporte de fixação do depósito transparente.

Volte a montar o produto e ensaie.
Reference code:
Limpar o depósito e o ciclone
Retire o depósito do produto premindo o fecho localizado ao lado do depósito.

Verifique se as aberturas do canal e do depósito não estão obstruídas e desobstrua se for necessário.

Quando a tampa do depósito está aberta, um pequeno botão prateado por trás do mecanismo vermelho de abertura deve ficar exposto. Prima o botão prateado.
Separe a unidade do ciclone do depósito transparente.

Limpar o ciclone
Limpe a grelha do ciclone com um pano ou com o acessório combinado para retirar o cotão e o pó.
AVISO: Não use água.

AVISO: Não lave o ciclone.

Volte a montar e ensaie o produto.
Reference code:
Como utilizar o sensor de movimento
Pode abrir a válvula de escape se a aspiração for demasiada. Se o desempenho for fraco com a válvula de escape aberta, volte a fechá-la.

Reference code:
Verificar se o Musclehead não está obstruído
Retire o Musclehead do tubo extensível.

Verifique o pescoço e por baixo do acessório de chão e desobstrua se for necessário.

Verificar o acessório de chão resolveu o problema?
Reference code:
O modelo exibido pode ser diferente do produto selecionado mas o processo é o mesmo.
Usar a escova Turbine
A barra da escova na escova Turbine começará a rodar assim que o produto for ligado. Pode alterar a velocidade de rotação da barra da escova carregando no gatilho de escape do ar na pega do tubo.
Não é necessário ligar e desligar a barra da escova para diferentes tipos de piso pois o acessório de chão tem uma fila de filamentos antiestáticos de fibra de carbono para retirar as pequenas partículas de pó dos pisos duros e escovas rijas de nylon para retirar o lixo entranhado nas carpetes. Não é necessário desligar a barra da escova ao mudar de um tipo de piso para outro.

Reference code:
Verificar o acessório de chão
Retire a escova Turbine do tubo extensível premindo o fecho.

Use uma moeda para rodar o fecho para a esquerda e retire a barra da escova.

Retire a barra da escova da escova Turbine.

Limpe os cabelos, linhas e lixo da barra da escova.

Verifique se a abertura do acessório de chão não está obstruída e desobstrua se for necessário.

Volte a montar a barra da escova e a tampa, rodando-a para a direita para trancar.

Volte a montar a barra da escova e a tampa, rodando-a para a direita para trancar.
Verificar o acessório de chão resolveu o problema?
Reference code:
Verificar se não existem obstruções no produto
Siga os passos no vídeo.
Verificar se não existem obstruções resolveu o problema?
Reference code:
Selecione a opção apropriada
Reference code:
Quando foi a última vez que o produto teve tensão?
Reference code:
Disjuntor térmico
A maioria dos aspiradores da Dyson tem um sistema interno de segurança que desliga o produto se este começar a sobreaquecer. Normalmente, isto acontece porque os filtros necessitam de ser lavados ou porque o seu produto está obstruído.
Execute as verificações de desempenho e, se o produto desligar, desligue-o da tomada e deixe-o arrefecer durante pelo menos 2 horas.
Selecione a opção apropriada
Reference code:
Verificar se não existem obstruções no produto
Siga os passos no vídeo.
Verificar se não existem obstruções resolveu o problema?
Reference code:
Verifique a alimentação elétrica
O cabo de alimentação elétrica ou a ficha estão danificados?
Os outros eletrodomésticos estão a funcionar?
O aspirador trabalha se for ligado a outra tomada?
Reference code:
Selecione a opção apropriada
Reference code:
Verificar se não existem obstruções
Siga os passos no vídeo.
Verificar se não existem obstruções resolveu o problema?
Reference code:
Verifique a mangueira e os vedantes
Retire o tubo extensível da pega do tubo premindo o interruptor cinzento na pega.
Verifique se a pega não está rachada.

Retire a mangueira completamente do produto e verifique se não existem rasgos nem cortes.

Retire completamente o depósito do produto e verifique se a entrada no produto não está danificada.

Verifique a entrada localizada no corpo principal do produto e certifique-se de que o vedante não está rasgado.

Verifique se a mangueira do canal inferior não está rasgada nem torcida.

Retire o depósito transparente do ciclone premindo o botão prateado na parte de trás do ciclone.

Encaixe a mangueira e o depósito no produto, certificando-se de que dão um estalido.

Ligue o produto.

Reference code:
Selecione a opção apropriada
Reference code:
Verificar se não existem obstruções no produto
Siga os passos no vídeo.
Verificar se não existem obstruções resolveu o problema?
Reference code:
Selecione a opção apropriada
Reference code:
Verificar o acessório de chão
A barra da escova na escova Turbine começará a rodar assim que o produto for ligado. Pode alterar a velocidade de rotação da barra da escova carregando no gatilho de escape do ar na pega do tubo.
Não é necessário ligar e desligar a barra da escova para diferentes tipos de piso pois o acessório de chão tem uma fila de filamentos antiestáticos de fibra de carbono para retirar as pequenas partículas de pó dos pisos duros e escovas rijas de nylon para retirar o lixo entranhado nas carpetes. Não é necessário desligar a barra da escova ao mudar de um tipo de piso para outro.
Retire a escova Turbine do tubo extensível premindo o fecho.

Use uma moeda para rodar o fecho para a esquerda e retire a barra da escova.

Retire a barra da escova do acessório de chão.

Limpe os cabelos, linhas e lixo da barra da escova.

Verifique se a abertura do acessório de chão não está obstruída e desobstrua se for necessário.

Volte a montar a barra da escova e a tampa, rodando-a para a direita para trancar.

Volte a montar o produto e ensaie.
Verificar o acessório de chão resolveu o problema?
Reference code:
Verificar se não existem obstruções no produto
Siga os passos no vídeo.
Verificar se não existem obstruções resolveu o problema?
Reference code:
Limpar o depósito e o ciclone
Retire o depósito do produto premindo o fecho localizado ao lado do depósito.

Verifique se as aberturas do canal e do depósito não estão obstruídas e desobstrua se for necessário.

Quando a tampa do depósito está aberta, um pequeno botão prateado por trás do mecanismo vermelho de abertura deve ficar exposto. Prima o botão prateado.
Separe a unidade do ciclone do depósito transparente.

Limpar o ciclone
Limpe a grelha do ciclone com um pano ou com o acessório combinado para retirar o cotão e o pó.
AVISO: Não use água.

AVISO: Não lave o ciclone.

Volte a montar e ensaie o produto.
Reference code:
Verifique o tubo extensível, a pega do tubo e a mangueira
Separe o tubo extensível da pega do tubo carregando no fecho na pega do tubo.

Retire a pega do tubo da mangueira premindo o fecho na mangueira.

Prima o fecho e desencaixe a mangueira do aparelho.

Verifique se o tubo extensível, a pega do tubo e a mangueira não estão obstruídos e desobstrua se for necessário.

Desaparafuse os dois parafusos Phillips no suporte de orientação do depósito transparente. (Não retire mais nenhuns parafusos.) Retire o suporte.

A seguir, torça a mangueira flexível de inspeção firmemente para a afastar da entrada.

Verifique se não existem obstruções e desobstrua se for necessário.

Volte a montar a mangueira flexível de inspeção e o suporte de fixação do depósito transparente.

Volte a montar o produto e ensaie.
Reference code:
Usar o cabo
Certifique-se de que o produto está desligado.

Desligue o produto da tomada antes de enrolar o cabo.

Se o cabo não enrolar, puxe-o firmemente para fora até a fita vermelha estar visível.

O botão do enrolador do cabo tem de ser premido firmemente para enrolar o cabo, para o guardar após ser usado. Quando o botão é premido o suficiente, deve sentir e ouvir um estalido e o cabo deve enrolar.

Reference code:
Reference code:
Verificar se não existem obstruções no produto
Siga os passos no vídeo.
Isso resolveu o problema?
Reference code:
Selecione a opção apropriada
Reference code:
Começar - vídeo
Siga os passos no vídeo.
Há mais alguma coisa em que possamos ajudá-lo?
Reference code:
Utilização do seu aparelho
Ligue a mangueira à entrada na frente do produto.

Encaixe a mangueira na parte de trás da pega.

Encaixe a pega do tubo no tubo extensível.

Prima o fecho no tubo extensível para o abrir totalmente, certificando-se de que encaixa no sítio.

Encaixe o acessório de chão no tubo extensível.

Insira os acessórios no suporte dos acessórios e encaixe no tubo extensível.

Reference code:
Arrumar os acessórios
Guarde a escova Turbine inserindo-a no encaixe na parte de trás do corpo principal.

Arrumar os acessórios
- Encaixe os acessórios no suporte dos acessórios.
- Encaixe o suporte dos acessórios no tubo extensível.

Reference code:
Segure na ficha ao enrolar o cabo no enrolador. Não deixe que a ficha dê um esticão ao enrolar.
Usar o cabo
Desligue o produto.

- Certifique-se de que o produto está desligado da tomada.

Para enrolar o cabo, prima o botão com firmeza até dar um estalido e o cabo enrola.

Reference code:
Localização do número de série
Por baixo do produto, entre as rodas.

Reference code:
Como encaixar os acessórios
Os acessórios podem ser montados no tubo extensível, na pega do tubo ou na mangueira.
Certifique-se de que ficam bem presos antes de usar.

Reference code:
Usar o gatilho de redução da aspiração
Para reduzir a aspiração, carregue no gatilho.

Reference code:
Usar o tubo extensível
Prima o fecho no tubo extensível para o abrir totalmente, certificando-se de que encaixa no sítio.

Reference code:
Qual acessório de chão?
Acessório de chão de função dupla.

Acessório de chão Musclehead

Escova Turbine

Que acessório de chão é que está a usar?
Reference code:
Como utilizar o regulador de intensidade
Encaixe o acessório de chão de função dupla no tubo extensível. Pode ajustar o tubo extensível como desejar usando o fecho vermelho no tubo extensível.

- Com as escovas descidas, use apenas em carpetes.

- Com as escovas descidas. Use em pisos lisos/duros.

Reference code:
Usar o acessório de chão Musclehead
O Musclehead ajusta-se automaticamente de pisos duros para carpetes e de carpetes para pisos duros. Portanto, não necessita de ser ajustado manualmente para diferentes tipos de pisos.
Encaixe o acessório de chão no tubo extensível, certificando-se de que encaixa no sítio.
- Pode ajustar o tubo extensível como desejar carregando no fecho vermelho no tubo extensível.

Pode abrir a válvula de escape se a aspiração for demasiada. Se o desempenho for fraco com a válvula de escape aberta, volte a fechá-la.

Reference code:
Usar a escova Turbine
Não é necessário ligar e desligar a barra da escova para diferentes tipos de piso pois o acessório de chão tem uma fila de filamentos antiestáticos de fibra de carbono para retirar as pequenas partículas de pó dos pisos duros e escovas rijas de nylon para retirar o lixo entranhado nas carpetes. Não é necessário desligar a barra da escova ao mudar de um tipo de piso para outro.

Para reduzir a aspiração, carregue no gatilho.

Reference code:
Limpe o depósito e o ciclone
O lixo pode ficar preso entre a grelha e o depósito, o que pode ser provocado por eletricidade estática ou devido a encher demasiado o depósito. Não deve encher o depósito acima da marca MAX.
Remova a lixeira
Quando a tampa do depósito está aberta, um pequeno botão prateado por trás do mecanismo vermelho de abertura deve ficar exposto. Prima o botão prateado. Separe a unidade do ciclone do depósito transparente.

Limpar o depósito
Lave o depósito transparente apenas em água fria.
Não use detergentes, massas de polir nem purificadores de ar para limpar o depósito transparente.
Não coloque o depósito transparente na máquina de lavar louça.
Não mergulhe o ciclone em água nem despeje água no interior.
Certifique-se de que o depósito transparente está completamente seco antes de o voltar a montar.

Limpe o ciclone
Limpe a grelha do ciclone com um pano ou com o acessório combinado para retirar o cotão e o pó.
AVISO: Não use água.

Volte a montar o depósito.
Reference code:
Despejar o depósito
Retire o depósito do produto premindo o fecho localizado ao lado do depósito.

Abra a tampa do depósito carregando no botão vermelho na parte de cima do ciclone. Tenha o cuidado de o fazer num sítio onde possa despejar o pó.

Limpar o ciclone
Localize o limpa grelha e puxe por ele para o retirar.
Use o limpa grelha para limpar à volta do ciclone, para retirar o pó mais fino.
Verifique se não existem obstruções por baixo do ciclone e desobstrua se for necessário.

Não lave o ciclone.

Parece que não conseguimos encontrar uma solução online.
Para mais ajuda, contacte a equipa de Apoio ao Cliente.
Ficamos satisfeitos com isso.
Obrigado por usar o apoio online da Dyson.
A garantia Dyson

Vídeos com instruções e dicas úteis
Para que tire o máximo partido do seu aparelho. Rápido e fácil.

Vantagens exclusivas para proprietários
Acesso prioritário a avanços de novidades tecnológicas, eventos e ofertas da Dyson.

Conselhos de especialistas. 6 dias por semana.
Chamada telefónica gratuita e live chat. O melhor aconselhamento para o seu aparelho, dado por pessoas reais da Dyson.

Reparações e substituições sem complicações
Peças de substituição ou reparações gratuitas durante o período de garantia. E se não for possível reparar o seu produto, procederemos a substitui-lo.
Entre em contacto connosco.
Os nossos especialistas estão prontos para ajudá-lo.
Ligue-nos gratuitamente para o
800784354
A linha de apoio para Portugal opera das
7h00 às 19h00 de segunda a sexta-feira e das
8h00 às 13h00 no sábado
Ajuda adicional
Aspirador Dyson Cinetic Complete Parquet