Vamos pôr a sua máquina a funcionar
Secador de mãos Dyson Airblade V (branco)
Vamos pôr a sua máquina a funcionar
Secador de mãos Dyson Airblade V (branco)
Reference code:
Por favor, selecione a opção apropriada
Reference code:
Instruções de limpeza
O guia de limpeza está disponível na hiperligação acima.
Para manter o Airblade com o aspeto de novo, certifique-se de que todas as superfícies do secador de mãos Airblade são limpas diariamente com um pano macio e um líquido de limpeza não abrasivo/corrosivo.
Limpe a tampa diariamente para evitar a acumulação de calcário e de lixo. Limpe o chão e a parede por baixo e à volta da unidade. Pode ser necessário uma maior frequência em zonas de muito movimento.
Os produtos químicos que se seguem são alguns dos que são prejudiciais para a unidade e que não devem ser usados. A utilização destes produtos invalidará a garantia.
Não utilize:
- Misturas de álcool e ácidos
- Álcool
- Solventes / Produtos oleaginosos
- Amónio quaternário
- Misturas alcalinas
- Ingredientes espumantes
- Lixívia ou produtos de limpeza abrasivos
- Não lavar sobre pressão
Reference code:
Por favor, selecione a opção apropriada
Por favor, selecione a opção apropriada
Reference code:
Tenha em atenção que a despesa da substituição ou da reparação não será assumida se os danos forem devido a vandalismo.
Selecione o tipo de dano
Reference code:
Tenha em atenção que a despesa da substituição ou da reparação não será assumida se os danos forem devido a vandalismo.
Esta peça já não está disponível. Contacte a nossa Linha de Apoio para discutir as opções disponíveis. A substituição das peças do seu secador de mãos pode ser efetuada seguindo cuidadosamente as instruções fornecidas na embalagem de substituição e no manual de instalação. Se tiver dúvidas, consulte um eletricista qualificado ou contacte a Linha de Apoio da Dyson para obter ajuda.
A substituição das peças do seu secador de mãos pode ser efetuada seguindo cuidadosamente as instruções fornecidas na embalagem de substituição e no manual de instalação. Se tiver dúvidas, consulte um eletricista qualificado ou contacte a Linha de Apoio da Dyson para obter ajuda.
Reference code:
Qual é o problema com a entrada do cabo?
Apesar de a entrada do cabo poder ser do lado esquerdo ou do lado direito, se tiver retirado o lado errado durante a instalação ou se desejar mudar o lado após a instalação, alertamos que tal não é possível a menos que encomende um corpo principal de substituição
Reference code:
Tenha em atenção que a despesa da substituição ou da reparação não será assumida se os danos forem devido a vandalismo.
Indicações da Dyson
Para manter o Airblade com o aspeto de novo, certifique-se de que todas as superfícies do secador de mãos Airblade são limpas diariamente com um pano macio e um líquido de limpeza não abrasivo/corrosivo.
Limpe a tampa diariamente para evitar a acumulação de calcário e de lixo. Limpe o chão e a parede por baixo e à volta da unidade. Pode ser necessário uma maior frequência em zonas de muito movimento.
Os produtos químicos que se seguem são alguns dos que são prejudiciais para a unidade e que não devem ser usados. A utilização destes produtos invalidará a garantia.
Não utilize:
Misturas de álcool e ácidos
Álcool
Misturas de solventes / produtos oleaginosos
Amónio quaternário
Misturas alcalinas
Ingredientes espumantes
Lixívia ou produtos de limpeza abrasivos
Não lavar sobre pressão

Reference code:
Tenha em atenção que a despesa da substituição ou da reparação não será assumida se os danos forem devido a vandalismo.
A substituição das peças do seu secador de mãos pode ser efetuada seguindo cuidadosamente as instruções fornecidas na embalagem de substituição e no manual de instalação. Se tiver dúvidas, consulte um eletricista qualificado ou contacte a Linha de Apoio da Dyson para obter ajuda.
Reference code:
Tenha em atenção que a despesa da substituição ou da reparação não será assumida se os danos forem devido a vandalismo.
A substituição das peças do seu secador de mãos pode ser efetuada seguindo cuidadosamente as instruções fornecidas na embalagem de substituição e no manual de instalação. Se tiver dúvidas, consulte um eletricista qualificado ou contacte a Linha de Apoio da Dyson para obter ajuda.
Reference code:
O produto está a funcionar normalmente
Tenha em atenção que ao usar o nosso produto (e qualquer outro secador de mãos por baixo, de montar na parede) a água das mãos molhadas é expelida para o ar e que, se houver água acumulada no chão ou na parede, esta pode ser facilmente limpa como parte do regime habitual de limpeza das instalações sanitárias.
Se a água na parede for um problema, especialmente em superfícies porosas, considere usar um resguardo de salpicos ou uma superfície impermeável (azulejo, por exemplo).
Reference code:
Selecione o sintoma adequado.
Reference code:
Atenção: este produto produzirá algum aquecimento do ar quando usado constantemente em locais movimentados. Isto ocorrerá com temperatura ambiente elevada ou ao extrair ar quente de uma fonte de calor localizada. Isto é normal.
Reference code:
Não existe nenhuma avaria no Airblade. O produto produzirá algum aquecimento do ar quando usado em locais movimentados.
Certifique-se de que limpa as grelhas e as lâminas quando instalar o filtro novo.
Reference code:
Quanto tempo demora a secar as mãos?
Reference code:
Não existe nenhuma avaria no Airblade. Os ensaios demonstraram que os nossos secadores de mãos têm um tempo de secagem de 15 segundos.
Reference code:
Verifique as lâminas de ar e confirme que não existem obstruções externas.

Certifique-se de que limpa as grelhas e as lâminas quando instalar o filtro novo.
A substituição das peças do seu secador de mãos pode ser efetuada seguindo cuidadosamente as instruções fornecidas na embalagem de substituição e no manual de instalação. Se tiver dúvidas, consulte um eletricista qualificado ou contacte a Linha de Apoio da Dyson para obter ajuda.
Reference code:
Nenhum problema com o produto
Isto indica que o produto está a funcionar de acordo com o esperado.
Reference code:
Por favor, selecione a opção apropriada
Reference code:
De que forma é que o som é diferente?
Reference code:
Verifique se o produto está bem preso
Certifique-se de que o produto está firmemente preso à tampa de trás com os dois parafusos nos lados da unidade.

Certifique-se de que a tampa de trás está bem presa à parede com quatro parafusos.

Reference code:
Prenda o produto à tampa de trás e voltar a ensaiar.
A substituição das peças do seu secador de mãos pode ser efetuada seguindo cuidadosamente as instruções fornecidas na embalagem de substituição e no manual de instalação. Se tiver dúvidas, consulte um eletricista qualificado ou contacte a Linha de Apoio da Dyson para obter ajuda.
Reference code:
Verifique se o produto está bem preso
Certifique-se de que o produto está firmemente preso à tampa de trás com os dois parafusos nos lados da unidade.

Certifique-se de que a tampa de trás está bem presa à parede com quatro parafusos.

Reference code:
Prenda o produto à tampa de trás e voltar a ensaiar.
A substituição das peças do seu secador de mãos pode ser efetuada seguindo cuidadosamente as instruções fornecidas na embalagem de substituição e no manual de instalação. Se tiver dúvidas, consulte um eletricista qualificado ou contacte a Linha de Apoio da Dyson para obter ajuda.
Certifique-se de que limpa as grelhas e as lâminas quando instalar os filtros novos. A substituição das peças do seu secador de mãos pode ser efetuada seguindo cuidadosamente as instruções fornecidas na embalagem de substituição e no manual de instalação. Se tiver dúvidas, consulte um eletricista qualificado ou contacte a Linha de Apoio da Dyson para obter ajuda.
A substituição das peças do seu secador de mãos pode ser efetuada seguindo cuidadosamente as instruções fornecidas na embalagem de substituição e no manual de instalação. Se tiver dúvidas, consulte um eletricista qualificado ou contacte a Linha de Apoio da Dyson para obter ajuda.
Reference code:
Selecione o sintoma adequado
Reference code:
Desligue e ligue a alimentação elétrica e deixe durante 2 minutos para a unidade calibrar.
AVISO: Não use a unidade durante este período de calibração.

Reference code:
Verifique a distância de funcionamento
Siga os passos no vídeo.
Reference code:
Podem existir problemas com a alimentação elétrica e não com o Airblade.
Isto pode ser resolvido pedindo a um eletricista qualificado para verificar a alimentação elétrica da unidade, certificando-se de que a tensão corresponde à indicada na placa de classificação e que a unidade está ligada corretamente na tampa de trás.
Certifique-se de que o condutor de terra está ligado.
Certifique-se de que limpa as grelhas e as lâminas quando instalar os filtros novos. A substituição das peças do seu secador de mãos pode ser efetuada seguindo cuidadosamente as instruções fornecidas na embalagem de substituição e no manual de instalação. Se tiver dúvidas, consulte um eletricista qualificado ou contacte a Linha de Apoio da Dyson para obter ajuda.
A substituição das peças do seu secador de mãos pode ser efetuada seguindo cuidadosamente as instruções fornecidas na embalagem de substituição e no manual de instalação. Se tiver dúvidas, consulte um eletricista qualificado ou contacte a Linha de Apoio da Dyson para obter ajuda.
Reference code:
Isto tem de ser montado por uma pessoa qualificada.
Vídeo da instalação
Siga as etapas do vídeo.
Encontre a versão em texto do guia passo a passo, em "A remontagem da máquina resolveu o problema?"
A instalação do seu Airblade deve ser realizada seguindo cuidadosamente as instruções fornecidas no guia de instalação. Em caso de dúvida, consulte um eletricista qualificado ou entre em contato com a Dyson Helpline para obter suporte.
Voltar a montar o produto resolveu o problema?
Reference code:
Preparação
Instalar o secador de mãos Dyson Airblade Tap é fácil - só precisa de algumas ferramentas simples.
Escolher um local adequado
A unidade principal deve ser montada numa parede plana num local seco. É necessário acesso a uma fonte de energia e fornecimento misto de água.
Instruções
Desembale e remova o produto.
Instale a torneira introduzindo a cablagem através de um orifício no lavatório e aparafusando no local.
Instale a mangueira passando a cablagem pela mangueira e aparafuse na torneira.
Retire o compartimento do motor da placa traseira
Desaparafuse e remova a tampa da cablagem e do tubo de água.
Coloque a placa traseira no local pretendido na parede, marque e faça os orifícios.
Fixe a placa traseira na parede.
Conecte o cabo de comunicação e o tubo.
Ajuste o cabo de alimentação e instale a tampa elétrica garantindo que todos os parafusos estejam apertados.
Ligue o fornecimento de água e instale a tampa, aparafusando em posição.
Fixe o compartimento do motor para completar a instalação.
Nota: as torneiras altas são instaladas da mesma forma
Reference code:
Desligue e ligue a alimentação elétrica e deixe durante 2 minutos para a unidade calibrar.
AVISO: Não use a unidade durante este período de calibração.

Reference code:
Isto tem de ser montado por uma pessoa qualificada.
Vídeo da instalação
Siga as etapas do vídeo.
Encontre a versão em texto do guia passo a passo, em "A remontagem da máquina resolveu o problema?"
A instalação do seu Airblade deve ser realizada seguindo cuidadosamente as instruções fornecidas no guia de instalação. Em caso de dúvida, consulte um eletricista qualificado ou entre em contato com a Dyson Helpline para obter suporte.
Voltar a montar o produto resolveu o problema?
Reference code:
Verifique a distância de funcionamento
Siga os passos no vídeo.
Reference code:
Podem existir problemas com a alimentação elétrica e não com o Airblade.
Isto pode ser resolvido pedindo a um eletricista qualificado para verificar a alimentação elétrica da unidade, certificando-se de que a tensão corresponde à indicada na placa de classificação e que a unidade está ligada corretamente na tampa de trás.
Certifique-se de que o condutor de terra está ligado.
Reference code:
Verifique as indicações de instalação
Tem de existir um espaço mínimo de 220 mm entre os produtos.
Isole o produto desligando quaisquer produtos adjacentes.
Para mais informação sobre esta questão, consulte o manual de instalação anexo.
Reference code:
Podem existir problemas com a alimentação elétrica e não com o Airblade.
Isto pode ser resolvido pedindo a um eletricista qualificado para verificar a alimentação elétrica da unidade, certificando-se de que a tensão corresponde à indicada na placa de classificação e que a unidade está ligada corretamente na tampa de trás.
Certifique-se de que o condutor de terra está ligado.
Reference code:
Retire o produto situado ao centro, para aumentar o espaço entre as unidades.
Reference code:
Preparação
Instalar o secador de mãos Dyson Airblade Tap é fácil - só precisa de algumas ferramentas simples.
Escolher um local adequado
A unidade principal deve ser montada numa parede plana num local seco. É necessário acesso a uma fonte de energia e fornecimento misto de água.
Instruções
Desembale e remova o produto.
Instale a torneira introduzindo a cablagem através de um orifício no lavatório e aparafusando no local.
Instale a mangueira passando a cablagem pela mangueira e aparafuse na torneira.
Retire o compartimento do motor da placa traseira
Desaparafuse e remova a tampa da cablagem e do tubo de água.
Coloque a placa traseira no local pretendido na parede, marque e faça os orifícios.
Fixe a placa traseira na parede.
Conecte o cabo de comunicação e o tubo.
Ajuste o cabo de alimentação e instale a tampa elétrica garantindo que todos os parafusos estejam apertados.
Ligue o fornecimento de água e instale a tampa, aparafusando em posição.
Fixe o compartimento do motor para completar a instalação.
Nota: as torneiras altas são instaladas da mesma forma
Reference code:
Que tipo de cheiro?
Desligue a unidade. Não use enquanto não for contactado por um técnico da Dyson.
Reference code:
Isto tem de ser montado por uma pessoa qualificada.
Vídeo da instalação
Siga as etapas do vídeo.
Em vez disso, encontre a versão em texto do guia passo a passo, em "Há algo mais em que possamos ajudá-lo?"
< p>A instalação do seu Airblade deve ser realizada seguindo cuidadosamente as instruções dadas no guia de instalação. Em caso de dúvida, consulte um eletricista qualificado ou entre em contato com a Dyson Helpline para obter suporte.
Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?
Reference code:
Preparação
Instalar o secador de mãos Dyson Airblade Tap é fácil - só precisa de algumas ferramentas simples.
Escolher um local adequado
A unidade principal deve ser montada numa parede plana num local seco. É necessário acesso a uma fonte de energia e fornecimento misto de água.
Instruções
Desembale e remova o produto.
Instale a torneira introduzindo a cablagem através de um orifício no lavatório e aparafusando no local.
Instale a mangueira passando a cablagem pela mangueira e aparafuse na torneira.
Retire o compartimento do motor da placa traseira
Desaparafuse e remova a tampa da cablagem e do tubo de água.
Coloque a placa traseira no local pretendido na parede, marque e faça os orifícios.
Fixe a placa traseira na parede.
Conecte o cabo de comunicação e o tubo.
Ajuste o cabo de alimentação e instale a tampa elétrica garantindo que todos os parafusos estejam apertados.
Ligue o fornecimento de água e instale a tampa, aparafusando em posição.
Fixe o compartimento do motor para completar a instalação.
Nota: as torneiras altas são instaladas da mesma forma
Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?
Reference code:
Manual de instalação
Selecione a hiperligação acima para consultar o manual de instalação.
Reference code:
Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?
Reference code:
Substituir o corpo principal
Retire os dois parafusos de segurança dos lados do corpo principal.

Incline a unidade do corpo principal para cima e desengate do rebordo superior da tampa de trás.

Encaixe o novo corpo principal na borda superior da tampa de trás.

Insira e aperte os dois parafusos de segurança no lado do corpo principal.

Reference code:
Como substituir a correia
A substituição das peças do seu secador de mãos pode ser efetuada seguindo cuidadosamente as instruções fornecidas na embalagem de substituição e no manual de instalação. Se tiver dúvidas, consulte um eletricista qualificado ou contacte a Linha de Apoio da Dyson para obter ajuda.
Se for utilizado em ambientes muito congestionados, um conjunto de filtro de substituição da Dyson fornece tudo o que necessita para substituir o filtro HEPA da unidade.
As entradas de ar devem ser verificadas regularmente para garantir que não acumulam pó nem lixo. Limpar as entradas com um pano macio deve ser suficiente para retirar o pó e o lixo. Se as entradas de ar entupirem, será necessário uma limpeza mais profunda ou substituir o filtro.
Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?
Reference code:
Substituir o filtro
Retire os dois parafusos de segurança do corpo principal usando a ferramenta de serviço fornecida.

Retire o corpo principal da parte de baixo e retire da tampa de trás.

Desaperte os quatro fechos.

Retire os dois conjuntos de filtros HEPA mais antigos.
Empurre os dois conjuntos de filtros HEPA de substituição para o sítio, certificando-se de que os fechos em cima estão virados para cima e que o fecho lateral está virado para a parte superior da unidade.

Prenda os quatro fechos.

Encaixe o corpo principal da unidade na borda superior da tampa de trás. Baixe o corpo principal da unidade sobre a tampa de trás. (Para instalações com a entrada do cabo de lado, certifique-se de que o vedante do suporte lateral está colocado corretamente contra o corpo principal).

Insira e aperte os dois parafusos de segurança no lado do corpo principal, conforme ilustrado. Binário de aperto recomendado 0,5 - 0,7 N m.

Parece que não conseguimos encontrar uma solução online.
Para mais ajuda, contacte a equipa de Apoio ao Cliente.
Ficamos satisfeitos com isso.
Obrigado por usar o apoio online da Dyson.
A garantia Dyson

Vídeos com instruções e dicas úteis
Para que tire o máximo partido do seu aparelho. Rápido e fácil.

Vantagens exclusivas para proprietários
Acesso prioritário a avanços de novidades tecnológicas, eventos e ofertas da Dyson.

Conselhos de especialistas. 6 dias por semana.
Chamada telefónica gratuita e live chat. O melhor aconselhamento para o seu aparelho, dado por pessoas reais da Dyson.

Reparações e substituições sem complicações
Peças de substituição ou reparações gratuitas durante o período de garantia. E se não for possível reparar o seu produto, procederemos a substitui-lo.
Entre em contacto connosco.
Os nossos especialistas estão prontos para ajudá-lo.
Ligue-nos gratuitamente para o
800784354
A linha de apoio para Portugal opera das
7h00 às 19h00 de segunda a sexta-feira e das
8h00 às 13h00 no sábado
Ajuda adicional
Secador de mãos Dyson Airblade V (branco)