Assistência | Dyson Purifier Hot+Cool Formaldehyde | Dyson Página seguinte
As suas preferências foram guardadas.
Consegue atualizar as suas preferências de contacto em qualquer altura na secção "***Keep in touch (Manter-me em contacto)***" do "Meu Dyson". Se tiver uma conta "Meu Dyson" pode Iniciar Sessão abaixo para gerir todas as opções de contacto (incluindo telefone, SMS e correio).

Vamos pôr a sua máquina a funcionar

Dyson Purifier Hot+Cool™ Formaldehyde HP09 (Branco/Dourado)
Dyson Purifier Hot+Cool™ Formaldehyde HP09 (Branco/Dourado)

Vamos pôr a sua máquina a funcionar

Dyson Purifier Hot+Cool™ Formaldehyde HP09 (Branco/Dourado)
Ver todos os passos
Reference code:

Limpar o produto

Para obter sempre o melhor desempenho do seu purificador ventilador Dyson, é importante limpá-lo regularmente e verificar a presença de bloqueios.

Se o seu aparelho estiver empoeirado, limpe com um pano húmido sem fiapos.

                   

Procure bloqueios nos orifícios de entrada de ar no filtro e na pequena abertura dentro do amplificador circular.

                   

Use uma escova macia para retirar o pó e o lixo.

                   

Não use detergentes ou polimentos para limpar o seu aparelho.

                   

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Aplicação Dyson Link e a conectividade

Se esta é a primeira vez que conectar, selecione 'Rota de conexão'.

Se estiver a experienciar problemas de conexão, selecione 'Falha de conexão'.

Se já é conectado mas ainda está experienciar problemas com a sua aplicação, selecione 'Solução de problemas depois da conexão'.

Reference code:

Versão da app

Certifique-se de que tem a última versão da app Dyson Link instalada no dispositivo.

Selecione a opção apropriada

Reference code:

Closer connection

Tente aproximar o dispositivo para o purificador.

Pode também aproximar o purificador ao router WiFi para garantir um sinal mais forte e mais estável.

Por favor, siga o próximo passo

Reference code:

Aplicação Dyson Link

Pode descarregar a última versão da Google Play Store ou da Apple iTunes.

A sua conta Meu Dyson

Depois de ter descarregado e atualizado a app Dyson Link, entre ou registe-se numa conta Meu Dyson.

Para configurar uma conta, você precisará de um endereço de e-mail e senha válidos.

Configurou aceder à sua app com êxito?

Reference code:

Selecione o passo seguinte

Reference code:

Adicionar um produto

Por favor, selecione 'Adicionar Aparelho' na parte inferior do ecrã para começar a rota de conexão.

Reference code:

Selecione o seu produto Dyson

Selecione o produto escolhendo "Climatização" e depois o modelo do seu purificador.

Reference code:

Problemas na deteção do seu purificador

Verifique se o seu purificador está ligado à alimentação elétrica.

Verifique as configurações do seu dispositivo

Verifique se o Bluetooth e o WiFi ainda estão ativos no dispositivo.

Conectividade desativada no purificador

Prima e segure o botão de ligar do seu purificador durante 5 segundos. Após ser ativado, um símbolo de WiFi branco surgirá sempre aceso no purificador.

Reference code:

Encontrámos os seguintes aparelhos Dyson

Selecione o produto da lista de produtos encontrados.

Selecione o passo seguinte

Reference code:

Detetar o seu dispositivo

Mantenha o dispositivo próximo ao ecrã do seu aparelho

Isso irá permitir que o seu aparelho detete o seu dispositivo.

Certifique-se de que segura o dispositivo à esquerda do ecrã para garantir que deteta o seu dispositivo.

Selecione o passo seguinte

Reference code:

Ativar o processo de emparelhamento

Pressione o botão de ligado/desligado no seu aparelho.

Isto ativará o processo de identificação.

Certifique-se de pressionar e soltar o botão rapidamente

AVISO: Não mantenha pressionado o botão

Selecione o passo seguinte

Reference code:

Emparelhar o produto

Aguarde enquanto a app verifica a ligação ao seu produto.

Reference code:

O produto está emparelhado

Agora, vamos completar a configuração de conexão do seu aparelho.

Por favor, pressione o botão 'Continuar configuração' para continuar.

Selecione o passo seguinte

Reference code:

Insira a palavra-passe da rede

Insira a palavra-passe da rede que escolheu

Selecione o passo seguinte

Reference code:

A confirmar a ligação

Isto demorará apenas um momento enquanto procedemos à ligação.

Reference code:

Closer connection

Experimente colocar o telemóvel mais próximo do purificador.

Palavra-passe errada

Por favor, certifique-se de que está a introduzir a senha correta e completa da WiFi.

Encriptação

Certifique-se de que o seu router está configurado para a encriptação WPA / WPA2

Aconselhamos a não ligar o nosso produto a uma rede WiFi com proteção infantil pois isso pode restringir a ligação.

Se conseguiu emparelhar o seu produto, continue o percurso de ligação selecionando "Produto ligado".

Se continua a ter problemas, selecione "Problema por resolver"

Selecione a opção apropriada

Reference code:

Reposição de fábrica

Pressione e mantenha pressionado o botão de ligado/desligado no aparelho no comando a distância simultaneamente por 10 segundos.

O ecrã LED irá fazer a contagem regressiva a partir de 10.

Uma vez que a contagem regressiva tiver sido concluída, o aparelho terá sido resetado.

Ao reconfigurar o aparelho é necessário reiniciar a rota de conexão, selecione 'Resolução de problemas rota de conexão' no próximo passo.

Se já tem reiniciado o aparelho e ainda está a experienciar problemas, por favor, selecione 'Problema não resolvido'

Reference code:

Aplicação Dyson Link

Pode descarregar a última versão da Google Play Store ou da Apple iTunes.

A sua conta Meu Dyson

Depois de ter descarregado e atualizado a app Dyson Link, entre ou registe-se numa conta Meu Dyson.

Selecione o passo seguinte

Reference code:

Adicionar um produto

Por favor, selecione 'Adicionar Aparelho' na parte inferior do ecrã para começar a rota de conexão.

Reference code:

Selecione o seu produto Dyson

Selecione o produto escolhendo "Climatização" e depois o modelo do seu purificador.

Reference code:

Problemas na deteção do seu purificador

Verifique se o seu purificador está ligado à alimentação elétrica.

Verifique as configurações do seu dispositivo

Verifique se o Bluetooth e o WiFi ainda estão ativos no dispositivo.

Conectividade desativada no purificador

Prima e segure o botão de ligar do seu purificador durante 5 segundos. Após ser ativado, um símbolo de WiFi branco surgirá sempre aceso no purificador.

Reference code:

Ligação manual

Se não conseguir adicionar o seu produto através da função Bluetooth, siga para o passo seguinte e adicione o produto manualmente.

Selecione a opção apropriada

Reference code:

Localize o código do seu purificador

Pode encontrar um código de 8 dígitos após retirar a cobertura no frontal do seu aparelho.

Está localizado na parte inferior, onde a cobertura apoia-se com o corpo principal do aparelho.

Insira este código no ecrã seguinte e deve detetar o seu produto.

O produto está visível?

Reference code:

Verifique a ligação de WiFi

Verifique a ligação do dispositivo à rede WiFi.

Isto pode ser feito abrindo o motor de busca do dispositivo.

Reposição de fábrica

Pressione e mantenha pressionado o botão de ligado/desligado no aparelho no comando a distância simultaneamente por 10 segundos.

O ecrã LED irá fazer a contagem regressiva a partir de 10.

Uma vez que a contagem regressiva tiver sido concluída, o aparelho terá sido resetado.

Ao reconfigurar o aparelho é necessário reiniciar a rota de conexão, selecione 'Resolução de problemas rota de conexão' no próximo passo.

Se já tem reiniciado o aparelho e ainda está a experienciar problemas, por favor, selecione 'Problema não resolvido'

Reference code:

Encontrámos os seguintes aparelhos Dyson

Selecione o produto da lista de produtos encontrados.

Selecione o passo seguinte

Reference code:

Máquina conectada

O seu aparelho agora está ligado à sua Dyson Link.

Por favor, siga os passos remanentes para completar o processo de configuração.

Reference code:

Ignorar o proprietário?

O proprietário do aparelho terá acesso a ele e poderá controlar e ver os seus dados.

Se está de acordo, por favor, pressione 'OK'.

Selecione o passo seguinte

Reference code:

Onde está o produto?

Onde está o seu purificador?
Personalize o seu produto e utilize-o com os serviços de controlo por voz.

Selecione o passo seguinte

Reference code:

Selecione a localização

Por favor, selecione um local na lista mostrada no seu dispositivo antes de enviar e confirmar a sua seleção.

Como alternativa, se quiser escolher um local personalizado, deslize e selecione 'Editar'.

Selecione o passo seguinte

Reference code:

Selecione a data

Por favor, pressione o botão 'selecionar data' e selecione a data em que comprou o seu aparelho. Precisamos dela para estabelecer a sua garantia.

É recomendável conservar o comprovante de compra.

Selecione o passo seguinte

Reference code:

Atualização automática

Por favor, certifique-se de que a 'Auto-update' está ativada.

Esta função irá certificar a correta receção das novas funcionalidades e o correto funcionamento da sua aplicação.

Selecione o passo seguinte

Reference code:

Estabelecer a localização mundial

Toque no texto no topo do ecrã para estabelecer o seu local e exibir informação da qualidade do ar no exterior

Selecione o passo seguinte

Reference code:

Configuração concluída

O seu aparelho está agora completamente conectado e configurado.

Se precisar de mais ajuda, por favor, selecione esta opção.

Selecione a opção apropriada

Reference code:

Assumindo a propriedade

Se este produto não é novo, o proprietário anterior será notificado e já não poderá usar este produto com a sua app Dyson Link.

Selecione o passo seguinte

Reference code:

Closer connection

Experimente colocar o telemóvel mais próximo do purificador.

Ligar o Bluetooth

Certifique-se de que o dispositivo tem o Bluetooth ligado.

Isto resolveu o problema do desempenho?

Reference code:

Selecione o passo seguinte

Reference code:

Ligação manual

Se não conseguir adicionar o seu produto através da função Bluetooth, siga para o passo seguinte e adicione o produto manualmente.

Selecione a opção apropriada

Reference code:

Localizar o código do seu purificador

Pode encontrar um código de 8 dígitos após retirar a cobertura no frontal do seu aparelho.

Está localizado na parte inferior, onde a cobertura apoia-se com o corpo principal do aparelho.

Insira este código no ecrã seguinte e deve detetar o seu produto.

O produto está visível?

Reference code:

Verifique a ligação de WiFi

Verifique a ligação do dispositivo à rede WiFi.

Isto pode ser feito abrindo o motor de busca do dispositivo.

Reposição de fábrica

Pressione e mantenha pressionado o botão de ligado/desligado no aparelho no comando a distância simultaneamente por 10 segundos.

O ecrã LED irá fazer a contagem regressiva a partir de 10.

Uma vez que a contagem regressiva tiver sido concluída, o aparelho terá sido resetado.

Ao reconfigurar o aparelho é necessário reiniciar a rota de conexão, selecione 'Resolução de problemas rota de conexão' no próximo passo.

Se já tem reiniciado o aparelho e ainda está a experienciar problemas, por favor, selecione 'Problema não resolvido'

Reference code:

Encontrámos os seguintes aparelhos Dyson

Selecione o produto da lista de produtos encontrados.

Selecione o passo seguinte

Reference code:

Detetar o seu dispositivo

Mantenha o dispositivo próximo ao ecrã do seu aparelho

Isso irá permitir que o seu aparelho detete o seu dispositivo.

Selecione o passo seguinte

Reference code:

Emparelhar o produto

Aguarde enquanto a app verifica a ligação ao seu produto.

Reference code:

O produto está emparelhado

Agora, vamos completar a configuração de conexão do seu aparelho.

Por favor, pressione o botão 'Continuar configuração' para continuar.

Selecione o passo seguinte

Reference code:

Insira a palavra-passe da rede

Insira a palavra-passe da rede que escolheu.

Selecione o passo seguinte

Reference code:

A confirmar a ligação

Isto demorará apenas um momento enquanto procedemos à ligação.

Reference code:

Closer connection

Experimente colocar o telemóvel mais próximo do purificador.

Palavra-passe errada

Por favor, certifique-se de que está a introduzir a senha correta e completa da WiFi.

Encriptação

Certifique-se de que o seu router está configurado para a encriptação WPA / WPA2

Aconselhamos a não ligar o nosso produto a uma rede WiFi com proteção infantil pois isso pode restringir a ligação.

Se conseguiu emparelhar o seu produto, continue o percurso de ligação selecionando "Produto ligado".

Se continua a ter problemas, selecione "Problema por resolver"

Selecione a opção apropriada

Reference code:

Verifique a ligação de WiFi

Verifique a ligação do dispositivo à rede WiFi.

Isto pode ser feito abrindo o motor de busca do dispositivo.

Reposição de fábrica

Pressione e mantenha pressionado o botão de ligado/desligado no aparelho no comando a distância simultaneamente por 10 segundos.

O ecrã LED irá fazer a contagem regressiva a partir de 10.

Uma vez que a contagem regressiva tiver sido concluída, o aparelho terá sido resetado.

Ao reconfigurar o aparelho é necessário reiniciar a rota de conexão, selecione 'Resolução de problemas rota de conexão' no próximo passo.

Se já tem reiniciado o aparelho e ainda está a experienciar problemas, por favor, selecione 'Problema não resolvido'

Reference code:

Máquina conectada

O seu aparelho agora está ligado à sua Dyson Link.

Por favor, siga os passos remanentes para completar o processo de configuração.

Reference code:

Ignorar o proprietário?

O proprietário do aparelho terá acesso a ele e poderá controlar e ver os seus dados.

Se está de acordo, por favor, pressione 'OK'.

Selecione o passo seguinte

Reference code:

Onde está o produto?

Para personalizar o produto e usá-lo com os serviços de controlo por voz, selecione a sala em que está o produto.

Selecione o passo seguinte

Reference code:

Selecione a localização

Por favor, selecione um local na lista mostrada no seu dispositivo antes de enviar e confirmar a sua seleção.

Como alternativa, se quiser escolher um local personalizado, deslize e selecione 'Editar'.

Selecione o passo seguinte

Reference code:

Selecione a data

Por favor, pressione o botão 'selecionar data' e selecione a data em que comprou o seu aparelho. Precisamos dela para estabelecer a sua garantia.

É recomendável conservar o comprovante de compra.

Selecione o passo seguinte

Reference code:

Atualização automática

Por favor, certifique-se de que a 'Auto-update' está ativada.

Esta função irá certificar a correta receção das novas funcionalidades e o correto funcionamento da sua aplicação.

Selecione o passo seguinte

Reference code:

Estabelecer a localização mundial

Toque no texto no topo do ecrã para estabelecer o seu local e exibir informação da qualidade do ar no exterior.

Selecione o passo seguinte

Reference code:

Configuração concluída

O seu aparelho está agora completamente conectado e configurado.

Se precisar de mais ajuda, por favor, selecione esta opção.

Reference code:

Assumindo a propriedade

Se este produto não é novo, o proprietário anterior será notificado e já não poderá usar este produto com a sua app Dyson Link.

Selecione o passo seguinte

Reference code:

Closer connection

Experimente colocar o telemóvel mais próximo do purificador.

Bluetooth ligado

Certifique-se de que o dispositivo tem o Bluetooth ligado.

Isso resolveu o problema?

Reference code:

Selecione o passo seguinte

Reference code:

Encontrámos os seguintes aparelhos Dyson

Selecione o produto da lista de produtos encontrados.

Selecione o passo seguinte

Reference code:

Múltiplas falhas a aceder à conta (4 ou mais) resultarão na conta ficar bloqueada. A conta ficará bloqueada por um período de 30 minutos.

Redefinição de senha

Se a palavra-passe foi alterada recentemente, terá de aguardar 30 minutos antes de conseguir voltar a entrar na conta da app Dyson Link.

Configurou aceder à sua app com êxito?

Reference code:

Selecione a altura em que a ligação falhou.

Se a app Dyson Link tiver exibido a seguinte mensagem de erro no ecrã, "Detetámos um problema no seu produto", selecione essa opção.

Se não tiver a certeza sobre o sítio em que o percurso de ligação falhou, volte a iniciar a ligação selecionando "Percurso de ligação" nas opções disponíveis.

Reference code:

A verificar as informações do ar no produto

Para verificar a informação do ar dos seus aparelhos sobre o produto escolhido, pressione o ícone de configurações no lado superior direito e após selecione as configurações dos seus aparelhos.

A partir de aqui, navegue até a opção de ar. Aqui pode verificar a vida útil dos filtros e ativar/desativar a monitorização contínua.

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Controlos da app

Para controlar o produto enquanto está ligado, prima o ícone do controlo remoto no canto inferior esquerdo do ecrã inicial.

Reference code:

Direção do fluxo de ar

Este botão permite-lhe alterar a direção do fluxo de ar entre a frente e a traseira.

                   

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Ligado/Desligado

O botão assinalado liga e desliga a tensão do produto.

                   

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Modo Automático

Pode programar o produto para purificar automaticamente a sala quando desce abaixo de um determinado limite premindo o botão assinalado para ligar ou desligar o modo automático.

                   

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Velocidade do ventilador

Mude a velocidade do fluxo de ar através do Controlo de velocidade do fluxo de ar.

NOTA: A configuração de velocidade da ventoinha está entre 1-10.

                   

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Modo Noturno

Pode reduzir a intensidade luminosa do ecrã LED do produto e ligar o modo Noturno carregando no botão assinalado.

                   

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Oscilação

O botão assinalado liga e desliga a oscilação do produto.

                   

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Temporizador

Pode ligar um temporizador para o produto premindo o botão assinalado e selecionando durante quando tempo deseja que o produto funcione.

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Selecionar o filtro correto

O seu aparelho está equipado com ambos os filtros.

Por favor, selecione o filtro para o qual precisa de ajuda

Reference code:

Substituir os filtros de carbono

Quando o aparelho deteta que os filtros não laváveis de carbono necessitam de ser substituídos, o ecrã exibe uma barra verde cheia.

Desligue o aparelho da tomada. Empurre os botões de cada lado das grelhas para baixo. As grelhas soltam-se com os filtros HEPA de vidro agarrados.

Para retirar os filtros de carbono, prima as patilhas dos dois lados dos filtros.

Descarte os filtros de carbono no lixo. Descarte os filtros usados de acordo com os regulamentos locais.

Empurre os novos filtros de carbono contra a base até encaixarem.

Empurre as grelhas até voltarem a encaixar no sítio, na base.

Ligue o aparelho à alimentação elétrica e ligue-o.

                   

Prima e segure o botão da oscilação no controlo remoto. No ecrã do aparelho surgirá uma contagem decrescente a partir de cinco, terminando no ecrã principal. O nível do filtro de carbono será reposto e o aparelho está pronto a funcionar.

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Substituição do filtro HEPA de vidro

Quando o aparelho deteta que os filtros HEPA de vidro, não laváveis, necessitam de ser substituídos, o ecrã exibe uma barra roxa cheia.

Desligue o aparelho da tomada. Empurre os botões de cada lado das grelhas para baixo.

As grelhas soltam-se com os filtros HEPA de vidro agarrados.

Despeje os filtros HEPA de vidro diretamente para o balde do lixo carregando nas duas patilhas roxas nas grelhas. Descarte os filtros usados de acordo com os regulamentos locais.

Empurre os novos filtros HEPA de vidro contra as grelhas até encaixarem. Empurre as grelhas até voltarem a encaixar no sítio, na base.

Ligue o aparelho à alimentação elétrica e ligue-o.

Prima e segure o botão do modo noturno no controlo remoto. No ecrã do aparelho surgirá uma contagem decrescente a partir de cinco, terminando no ecrã principal. O nível do filtro HEPA de vidro será reposto e o aparelho está pronto a funcionar.

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Agendamento

Para configurar horários no seu aparelho, uma vez ligado o seu aparelho, pressione o ícone do temporizador no lado inferior direito.

Selecione uma hora com base ao tempo pretendido de funcionamento do aparelho antes de se desligar.

Reference code:

Problema de agendamento

A função de agendamento da app não funcionará se existirem mais de 35 limpezas programadas por semana. Se tem mais de 35 limpezas programadas, elimine as que for necessário.

Se tem menos de 35 limpezas programadas por semana e continua a ter problemas, elimine-as todas e volte a adicioná-las.

Isso resolveu o problema?

Reference code:

Configurar a localização do produto na casa

Para mudar o ambiente doméstico dos seus aparelhos, no aparelho escolhido, pressione o ícone de configuração no lado superior direito e, em seguida, selecione as configurações dos seus aparelhos.

Desde aqui, navegue para a opção ambiente doméstico e mude para o novo local.

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Verifique as informações do software do seu aparelho

Para verificar a informação do software dos seus aparelhos, no produto escolhido, pressione o ícone de configuração no lado superior direito e, em seguida, selecione a configuração dos seus aparelhos.

De aqui, navegue para a opção de software. Aqui pode verificar a versão do software e ativar/desativar a auto-update.

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:
Reference code:

Atividade

Aqui pode consultar um breve resumo da média da qualidade do ar em sua casa, numa escala diária ou semanal.

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Qualidade do ar

No ecrã da app o cliente poderá consultar explicações para: Qualidade do Ar Exterior; Partículas em Suspensão (PM2,5); Temperatura Exterior; Humidade Relativa (HR)

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Guia do produto

Aqui pode encontrar guias úteis sobre como tirar o máximo do seu aparelho:

  • Conheça o seu purificador
  • Início rápido
  • Luzes
  • Modos

O guia do produto também inclui instruções sobre como manter o seu aparelho e como resolver quaisquer problemas, incluindo as instruções apresentadas pelas luzes indicadoras de falha no aparelho.

Deslize para cima e para baixo para ver as opções, deslize para a direita e para a esquerda para mudar entre passos. Esta seção contém informações adicionais:

Contate a Dyson

Política de Privacidade

Licenças

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Aplicação remota

Aqui pode controlar o seu purificador, sem a necessidade de usar o comando a distância;

On/Off/Auto

Fluxo de ar

Oscilação

Temporizador

Modo Noturno

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Siri irá precisar de ser ativado no seu dispositivo’s Configurações, para usar Siri Shortcuts com a aplicação Dyson Link.

Abrir as Configurações no seu telemóvel ou tablet e, em seguida, selecione ‘Siri & Pesquisa’. Em seguida, para ativar Siri, ligue em ‘Prima Inicio para o Siri’.

Isso resolveu o problema?

Reference code:

Antes de poder usar Siri Shortcuts, primeiro deve adicionar o seu aparelho conectado à aplicação Dyson Link.

Para criar um Siri Shortcut, toque a roda dentada no canto superior direito do ecrã de início e selecione ‘Controlo por Voz’ e então ‘Siri’. Em seguida, selecione ‘Adicionar novo shortcut’. Em seguida, escolha as configurações necessárias e pressione o ‘Adicionar ao Siri’ botão.

Para que o Siri poda ordenar à aplicação Dyson Link executar o seu shortcut, deverá registar uma frase personalizada. Sugerimos que cada frase seja única e it’s reconhecível.

Por exemplo, se ’tem selecionado o modo Arrefecimento e o Modo Noite, isto poderia ser chamado“Hora de dormir” ou uma configuração específica de aquecimento poderia ser denominada “I’m frio”.

Por favor,leve em conta que frases genéricas já programadas em Siri’t podem ser usadas. Um exemplo disso é “Bom Dia”.

Isso resolveu o problema?

Reference code:

Uma lista de todas as frases personalizadas será armazenada no ‘ seu Siri Shortcuts’ ecrã para cada aparelho.

Para ver isto, basta tocar na roda dentada no canto superior direito do aparelho relevante’s ecrã inicial e selecione ‘Controlo por voz’ e após ‘Siri’.

Em seguida, selecione o Siri Shortcut relevante. A partir de aqui, pode voltar a registar a frase ou eliminar o Shortcut.

Isso resolveu o problema?

Reference code:

Com Siri Shortcuts, pode controlar o seu aparelho/s para o tratamento de ar através da sua voz. Pode criar, editar e apagar os seus próprios comandos personalizados, que podem ser ativados através do seu telemóvel ou tablet.

Isso resolveu o problema?

Reference code:

Cada Siri Shortcut é exclusivo para o aparelho para o qual foi criado e não pode ser aplicado em vários aparelhos.

Você’ precisa criar Siri Shortcuts diferentes para cada aparelho e deverá registar uma frase personalizada.

Se uma frase personalizada é registada em vários aparelhos, Siri vai exibir estes no seu dispositivo como opções selecionáveis, junto com um identificador do aparelho.

Se tem vários aparelhos a usar a função Siri Shortcuts, recomendamos fazer cada frase única. Por exemplo, se um aparelho está localizado na cozinha e outro no quarto, inclua estes locais na frase.

Isso resolveu o problema?

Reference code:

Os Siri Shortcuts podem ser usados em qualquer região em que a Apple suporte o Siri. Para ver se é suportado na sua região, consulte o portal da Apple.

Isso resolveu o problema?

Reference code:

Pode ativar Siri Shortcuts na aplicação Dyson Link de duas maneiras:

  1. Basta dizer, “Hey Siri”, seguido pela frase personalizada pré-registada.*
  2. Pressionando o seu telemóvel ou tablet’s ‘Home’ botão para ativar Siri e, em seguida, dizendo a frase personalizada pré-registada quando seja solicitada.

De qualquer maneira, você’precisa de estar conectado à aplicação Dyson Link.

*Esta opção irá precisar de Siri para ser habilitada no seu telemóvel ou tablet’s configurações de Siri.

Isso resolveu o problema?

Reference code:

Os Siri Shortcuts estão disponíveis no iOS 12 ou posterior.

Isso resolveu o problema?

Reference code:

Ligado/Desligado

Certifique-se de que o produto está ligado.

                   

Certifique-se de que está a carregar no botão certo do controlo remoto.

Aponte o controlo remoto diretamente à parte da frente do produto enquanto carrega no botão.

                   

A velocidade do ar altera?

Reference code:

Controlo remoto

Aponte o controlo remoto diretamente à parte da frente do produto enquanto carrega no botão.

Ensaie o modo de arrefecimento.

                   

Teste o controlo do aquecimento.

                   

Ensaie a oscilação.

                   

Ensaie o temporizador de desligar.

                   

Os outros botões do controlo remoto funcionam?

Reference code:

Substituição de bateria

Desaparafuse o compartimento da pilha do controlo remoto.

Substituir a pilha do controlo remoto

Solte a tampa e retire-a do controlo remoto. Substitua a pilha por uma com a referência CR 2032.

Substituir a pilha resolveu o problema?

Reference code:

Controlo do fluxo de ar na app

Aceda à app para controlar o fluxo de ar.

Alterar as definições na app.

Usar a app resolveu o problema?

Reference code:

O seu produto está ligado à app Dyson Link?

Reference code:

Ensaie a alteração da velocidade do ar usando a app Dyson Link.

A velocidade do ar altera usando a app Dyson Link?

Reference code:

Resistências de aquecimento

As resistências de aquecimento ligam-se uma de cada vez e isso é espectável quando o produto é ligado pela primeira vez.

Ligue o purificador durante 1 minuto à temperatura mais alta.

NOTA: As resistências de aquecimento apenas funcionarão com o fluxo de ar para a frente.

Isso resolveu o problema?

Reference code:

Temperatura alvo

O termoventilador não funcionará a menos que a temperatura alvo seja superior à temperatura ambiente. A temperatura programada no produto é a temperatura alvo para a sala, não a temperatura do ventilador. A temperatura do ventilador não mudará quando estiver em modo de aquecimento.

Prima o botão vermelho do controlo de temperatura até o ecrã digital no corpo principal exibir 98 °F.

Alterar a temperatura para 37 °C resolveu o problema?

Reference code:

Potência intermitente

Os termoventiladores e os purificadores Dyson Pure Hot+Cool têm uma função de segurança positiva na qual o produto se desliga deliberadamente após 9 horas de aquecimento contínuo. Isto também ocorrerá se o produto estiver em automático e a fornecer calor constante durante 9 horas. NOTA: Esta função não pode ser desligada.

Isso resolveu o problema?

Reference code:

Prima o botão de Ligar/Desligar no corpo principal do produto.

                   

O produto desliga?

Reference code:

Aponte o controlo remoto diretamente à parte da frente do produto enquanto carrega no botão.

O produto desliga quando usa o controlo remoto?

Reference code:

Abra a app Dyson Link.

Na app, em "O seu Purificador", abra o controlo remoto e prima o botão de Ligar/Desligar.

O produto desliga quando usa a app Dyson Link?

Reference code:

Abra a app Dyson Link.

Na app, em "O seu Purificador", abra o controlo remoto e prima o botão de Ligar/Desligar.

O produto desliga quando usa a app Dyson Link?

Reference code:

Verificação do comando à distância

Você está usando um controle remoto para outros aparelhos (como uma TV) perto da máquina?

Selecione a opção apropriada

Reference code:

O seu aparelho está sob a luz direta do sol ou sob luz fluorescente?

Selecione a opção apropriada

Reference code:

O sensor na máquina que recebe o sinal infravermelho do comando à distância pode funcionar mal quando exposto à luz solar direta ou à luz fluorescente.

Por favor, mova o aparelho para que não fique sob luz solar direta ou sob luz fluorescente.

Isto resolveu o problema?

Reference code:

Desligue o produto da tomada

O funcionamento do comando à distância para outros aparelhos é suscetível de interferir com o seu aparelho Dyson.

Para evitar mais interferências, desligue o seu aparelho Dyson quando não estiver a ser utilizado.

Isto resolveu o problema?

Reference code:
Reference code:

Verifique e limpe o produto

Para obter sempre o melhor desempenho do seu purificador ventilador Dyson, é importante limpá-lo regularmente e verificar a presença de bloqueios.

Se o seu aparelho estiver empoeirado, limpe com um pano húmido sem fiapos.

                   

Procure bloqueios nos orifícios de entrada de ar no filtro e na pequena abertura dentro do amplificador circular.

                   

Use uma escova macia para retirar o pó e o lixo.

                   

Não use detergentes ou polimentos para limpar o seu aparelho.

                   

O filtro pode precisar de ser substituído.

Verifique a vida do filtro na app, no ecrã ou a acumulação excessiva de pó na entrada.

                   
Reference code:

Por favor, siga os passos do vídeo.

Consulte a versão de texto do guia passo a passo, em "Isto resolveu o seu problema?"

Reference code:

Mudança dos seus filtros HEPA+Carbon

Antes de trocar o filtro, desligue e desconecte o aquecedor com ventilador purificador Dyson.

A vida útil restante do filtro é exibida na tela e indica quando os filtros não laváveis ​​precisam ser substituídos. Pressione o botão Informações no controle remoto ou verifique o aplicativo Dyson Link.

Você precisará redefinir a vida útil do filtro em sua máquina.

                   

O seu aparelho possui um filtro catalítico permanente e um filtro HEPA + Carbon.

Não irá precisar de mudar o seu filtro catalítico.

                   

Para mudar o filtro HEPA+Carbon, prima os botões de cada lado do aparelho para libertar a tampa externa. Empurre para baixo as abas para remover o filtro.

                   

Empurre o filtro de substituição para a tampa exterior e certifique-se de que as abas encaixam no lugar.

                   

Coloque as tampas exteriores no seu aparelho e empurre firmemente até ambas clicarem firmemente na sua posição.

                   

Conecte e ligue o seu aparelho, e reinicie a vida útil do seu filtro.

                   

Reinicialização da vida útil do filtro HEPA+Carbon

É importante reiniciar a vida útil do filtro depois de substituí-lo.

                   

Pressione e segure o botão do modo Noturno no comando à distância.

O visor do seu aparelho irá contar a partir de cinco, a vida útil do filtro será reiniciada e o seu aparelho estará pronto a ser utilizado.

                   

Isso resolveu o problema?

Reference code:

Quando o purificador muda o fluxo de ar da frente para trás, poderá ouvir uns estalidos conforme o motor ajusta a direção.

É normal o purificador fazer este barulho e não indica que haja algo de errado com o produto.

Os estalidos ocorrem apenas quando o produto está em oscilação?

Reference code:

Verifique a base

Verifique se não existe lixo nem obstruções na base do produto.

Experimente retirar os filtros e voltar a montá-los para assegurar que estão montados no sítio. Ao montar os filtros, empurre para dentro e para cima e verifique se não existem espaços vazios nem zonas soltas.

Se os filtros não estiverem montados corretamente, pode aparecer um triângulo de aviso no ecrã. Se isto acontecer, volte a montar os filtros.

Isso resolveu o problema?

Reference code:

Monitorização contínua

A opção "Monitorização contínua" é usada para o envio contínuo dos dados da qualidade do ar, da temperatura e da humidade para o produto e para a app, mesmo quando tiver desligado o purificador. Os sensores têm pequenos ventiladores que mantêm o fluxo de ar para a monitorização contínua, mas isso não deve provocar nenhuma interferência de ruído audível.

Podem existir ocasiões em que o ecrã esteja verde, indicando uma qualidade elevada do ar, mas que a velocidade do ventilador continue alta. Isto deve-se ao produto tentar constantemente manter uma boa qualidade do ar e, em cenários como salas em que as janelas vedam mal, o produto tem de trabalhar mais para manter uma boa qualidade do ar.

Isto apenas acontece quando o produto está em automático. Para desligar o modo Automático, selecione o modo Manual, usando o controlo remoto ou a app.

                   

Verifique o seguinte na app:

Deslize para cima para ver o separador das definições e toque para abrir as opções.

Deslize para baixo para encontrar a opção de monitorização contínua e toque para abrir.

Desligue a opção "Recolher dados enquanto está em Espera". (O ícone fica cinzento quando está desligado). Guarde as alterações carregando em "OK" no canto superior direito da página.

A monitorização contínua também pode ser ligada/desligada carregando no botão "auto" no controlo remoto durante cinco segundos.

Volte a ensaiar o produto.

O ruído parou?

Reference code:

Ruído elevado

O ruído pode ser amplificado pela superfície em que a máquina é colocada. Por exemplo, a máquina parecerá mais ruidosa numa mesa de madeira do que num chão alcatifado.

Tente colocar a máquina numa superfície diferente.

Isso resolveu o problema?

Reference code:

Reiniciar o produto

Desligue o produto da tomada e aguarde 10 segundos.

                   

Volte a ligar o produto à tomada e ensaie-o.

                   

Isso resolveu o problema?

Reference code:

Limpe o produto

Para obter sempre o melhor desempenho do seu purificador ventilador Dyson, é importante limpá-lo regularmente e verificar a presença de bloqueios.

Se o seu aparelho estiver empoeirado, limpe com um pano húmido sem fiapos.

                   

Procure bloqueios nos orifícios de entrada de ar no filtro e na pequena abertura dentro do amplificador circular.

                   

Use uma escova macia para retirar o pó e o lixo.

                   

Não use detergentes ou polimentos para limpar o seu aparelho.

                   

Limpar o produto resolveu o problema?

Reference code:

Remova os filtros

Desligue o produto e retire a ficha da tomada.

                   

Para mudar o filtro HEPA + Carbon, prima os botões de cada lado do aparelho para libertar a tampa externa. Empurre para baixo as abas para remover o filtro.

                   

Com o filtro HEPA+Carbon removido, coloque as tampas exteriores no seu aparelho e empurre firmemente até ambas clicarem firmemente na sua posição.

Conecte e ligue o seu aparelho.

                   

O ruído parou depois de tirar os filtros?

Reference code:

Reiniciar o produto

Desligue o produto da tomada e aguarde 10 segundos.

                   

Volte a ligar o produto à tomada e ensaie-o.

                   

O ruído parou?

Reference code:

Certifique-se de que descarregou a versão mais recente do software antes de iniciar as verificações. Recomendamos veementemente que ative as atualizações automáticas nas definições da app Dyson Link para permitir a instalação da versão mais atualizada do software assim que esteja disponível.

Reference code:

A cor dos números e dos valores no visor está ligada à qualidade do ar e da respetiva categoria.

Verde irá indicar uma qualidade do ar alta, com baixo nível de poluentes, vermelho irá indicar uma qualidade do ar baixa com um volume crescente de poluentes.

As diferentes categorias podem ter diferentes níveis de poluentes ao mesmo tempo, e assim, ser mostradas com diferentes cores.

Isso resolveu o problema?

Reference code:

A interface está concebida para se manter no ecrã que selecionar. Certifique-se de que o controlo remoto não está a ser premido por acidente.

Isso resolveu o problema?

Reference code:

Podem existir alturas em que o ecrã esteja verde, mas que a velocidade do ventilador continue alta.

Isto deve-se ao produto tentar constantemente manter uma qualidade elevada do ar. Por exemplo, numa sala em que as janelas vedam mal, o produto tem de trabalhar mais através de uma velocidade mais alta do ventilador para manter uma qualidade elevada do ar.

Se quiser que o ventilador seja mais silencioso, pode optar por alterar a direção do fluxo de ar para sair por trás ou mudar o produto para o modo manual e reduzir a velocidade do ar.

Isso resolveu o problema?

Reference code:

Avaria

Reponha o produto.

                   

Desligue o produto da tomada e aguarde 10 segundos.

                   

Volte a ligar o produto à tomada e ensaie-o.

                   

Isso resolveu o problema?

Reference code:

O modo Noturno não está a funcionar

Quando está no modo Noturno, o produto deteta automaticamente o nível da luz ambiente e ajusta a luminosidade do ecrã de acordo com isso.

Se a sala tiver muita luz, (por exemplo, as luzes estão acesas), o ecrã ficará com o brilho no mínimo. Se a sala estiver escura (luzes apagadas) o ecrã desliga.

Nos dois cenários, quando interage com o produto a intensidade do ecrã aumenta.

Isso resolveu o problema?

Reference code:

Se não estiver a visualizar corretamente o seu ecrã (leitura incorreta, ecrã branco, etc.), certifique-se de que atualizou todo o software para a última versão.

Ao configurar um produto, recomendamos veementemente que ative as atualizações automáticas para que o seu produto descarregue facilmente o software mais recente.

Para ativar as atualizações automáticas, abra a app Dyson Link e clique no carreto no canto superior direito do ecrã inicial.

Clique em "Definições do seu purificador".

Ande para baixo até "Software" e ative "Atualização automática".

Isso resolveu o problema?

Reference code:

Reiniciar o produto

Desligue o produto e retire a ficha da tomada.

                   

Certifique-se de que todas as portas e janelas exteriores estão fechadas.

Aspire as quatro ranhuras do sensor à esquerda do ecrã LCD.

                   

Ligue o produto à tomada e ensaie-o.

                   

Isso resolveu o problema?

Reference code:

Desligue o produto e retire a ficha da tomada.

                   

Desloque o produto para outra sala.

Ligue o produto à tomada e ensaie-o.

                   

Isso resolveu o problema?

Reference code:

A primeira vez que o purificador for ligado, os sensores de gases executarão uma auto calibração que demora uma hora, após a qual funcionará normalmente.

Se houver uma falha da alimentação elétrica durante essa hora, o período de inicialização continuará a partir da altura em que foi interrompido.

Há quanto tempo é que o purificador está ligado?

Reference code:

Se o seu produto for novo acabado de sair da caixa e estiver ligado durante menos de 1h, pode que ainda esteja a ser calibrado. Este processo pode durar até 1h até estar concluído. Deixe o aparelho a funcionar durante esse período.

Após uma hora, desligue o produto e volte a ligar. Pressione o botão ligar / desligar no corpo principal ou no comando.

As leituras são visíveis agora?

Reference code:

Se o seu purificador foi conectado a uma fonte de energia estável por mais de uma hora e as leituras selecionadas ainda não aparecem, recomendamos que execute uma redefinição de fábrica.

Mantenha pressionado o botão de energia tanto corpo principal do produto como do comando.

Continue a pressionar os botões até que o ecrã LCD mostre uma contagem regressiva.

Assim que a contagem regressiva for concluída, o produto será reiniciado.

O seu purificador vai ligar-se automaticamente. Deixe o seu produto a funcionar durante uma hora para realizar a autocalibração.

Nota: Ao reiniciar o produto, os detalhes da sua rede Wi-Fi são removidos e o seu purificador não continuará ligado à app Dyson Link. Vai precisar reiniciar o processo de conexão.

As leituras são visíveis agora?

Reference code:

A primeira vez que o purificador for ligado, os sensores de gases executarão uma auto calibração que demora uma hora, após a qual funcionará normalmente.

Se houver uma falha da alimentação elétrica durante essa hora, o período de inicialização continuará a partir da altura em que foi interrompido.

Há quanto tempo é que o purificador está ligado?

Reference code:

A primeira vez que o purificador for ligado, os sensores de gases executarão uma auto calibração que demora uma hora, após a qual funcionará normalmente.

Se houver uma falha da alimentação elétrica durante essa hora, o período de inicialização continuará a partir da altura em que foi interrompido.

Há quanto tempo é que o purificador está ligado?

Reference code:

A primeira vez que o purificador for ligado, os sensores de gases executarão uma auto calibração que demora uma hora, após a qual funcionará normalmente.

Se houver uma falha da alimentação elétrica durante essa hora, o período de inicialização continuará a partir da altura em que foi interrompido.

Há quanto tempo é que o purificador está ligado?

Reference code:

A primeira vez que o purificador for ligado, os sensores de gases executarão uma auto calibração que demora uma hora, após a qual funcionará normalmente.

Se houver uma falha da alimentação elétrica durante essa hora, o período de inicialização continuará a partir da altura em que foi interrompido.

Há quanto tempo é que o purificador está ligado?

Reference code:

A primeira vez que o purificador for ligado, os sensores de gases executarão uma auto calibração que demora uma hora, após a qual funcionará normalmente.

Se houver uma falha da alimentação elétrica durante essa hora, o período de inicialização continuará a partir da altura em que foi interrompido.

Há quanto tempo é que o purificador está ligado?

Reference code:

Verifique o controlo remoto

Certifique-se de que está a carregar no botão certo do controlo remoto.

                   

Isso resolveu o problema?

Reference code:

Controlo remoto

Aponte o controlo remoto diretamente à parte da frente do produto enquanto carrega no botão.

Ensaie o modo de arrefecimento.

                   

Teste o controlo do aquecimento.

Ensaie o fluxo de ar.

                   

Ensaie o temporizador de desligar.

                   

As outras funções no controlo remoto funcionam?

Reference code:

Substituição de bateria

Desaparafuse o compartimento da pilha do controlo remoto.

Solte a tampa e retire-a do controlo remoto. Substitua a pilha por uma com a referência CR 2032.

Substituir a pilha resolveu o problema?

Reference code:

Verifique com a app Dyson Link

Abra a app e coloque o produto a oscilar.

Se não tiver a app Dyson Link configurada, selecione "Não" como a opção seguinte.

O produto já oscila?

Reference code:

Verifique a base do produto

Certifique-se de que os pés estão todos montados na base do produto.

Coloque o purificador numa superfície plana e que não escorregue.

Verifique o controlo remoto

Certifique-se de que está a carregar no botão certo do controlo remoto.

                   

Isso resolveu o problema?

Reference code:

Gama de oscilação

O aparelho deve oscilar dentro de 180 graus de um lado para o outro.

A máquina oscila fora desta gama?

Reference code:

Isto resolveu o problema?

Reference code:

Aponte o controlo remoto à base do purificador e ensaie os controlos.

Isso resolveu o problema?

Reference code:

Verifique se a app Dyson Link está a funcionar.

Os controlos na app Dyson Link funcionam?

Reference code:

Substituição de bateria

Desaparafuse o compartimento da pilha do controlo remoto.

Solte a tampa e retire-a do controlo remoto. Substitua a pilha por uma com a referência CR 2032.

Substituir a pilha resolveu o problema?

Reference code:

Selecione a opção apropriada

Reference code:

Menu de informação

Prima este botão para percorrer as informações que estão a ser monitorizadas pelo seu purificador ventilador Dyson.

A informação relativa à qualidade do ar, temperatura, humidade e níveis de filtragem é mostrada no ecrã LCD.

Quando um determinado tipo de poluente provoca a diminuição da qualidade do ar, um símbolo do poluente será exibido no ecrã LCD.

Reference code:

Triângulo de alerta contínua

Desconecte e desligue o seu aparelho.

Deixe 10 segundos e, em seguida, ligue o aparelho e conecte.

Triângulo alerta temporária

Se o alerta é exibido no ecrã LCD e, mas em seguida desaparece, continue a usar o seu aparelho.

Isso resolveu o problema?

Reference code:

Ícone de alerta

Se o seu aparelho mostrar um ícone de alerta, tente desligá-lo e ligá-lo novamente. Se isto não eliminar o código de erro, entre em contato com o Serviço de atenção ao cliente da Dyson.

                   

Isso resolveu o problema?

Reference code:

Qualidade do ar interior - 12 segundos

Monitorize a qualidade atual do ar num gráfico que exibe os dados dos últimos 12 segundos.

                   
Reference code:

Qualidade do ar interior - 24 horas

Monitorize a qualidade do ar num gráfico que exibe os dados das últimas 24 horas.

                   
Reference code:

Filtros

A vida útil restante do filtro é mostrada no ecrã LCD e irá indicar quando os filtros precisam de ser substituídos.

                   

O produto está a funcionar conforme o esperado?

Reference code:

Formaldeído (HCHO)

Um poluente interno comum. Pode ser libertado durante muitos anos por móveis, pavimentos e colas.

                   

O produto está a funcionar conforme o esperado?

Reference code:

Humidade interior

A quantidade de vapor de água presente no ar é mostrada como uma percentagem.

                   

O produto está a funcionar conforme o esperado?

Reference code:

Dióxido de azoto e outros gases oxidantes

Estes gases potencialmente nocivos são libertados no ar por combustão, por exemplo, o gás de combustão ao cozinhar e nas emissões de escape dos veículos.

                   

O produto está a funcionar conforme o esperado?

Reference code:

Partículas em suspensão (PM10)

Partículas microscópicas maiores, até 10 mícrones em tamanho, suspensas no ar que respiramos. Estas incluem poeira, bolor e pólen.

                   
Reference code:

Partículas em suspensão (PM2,5)

Partículas microscópicas até 2,5 mícrones em tamanho, suspensas no ar que respiramos. Incluem fumo, bactérias e alergénios.

                   
Reference code:

Temperatura interior

Monitorize a temperatura ambiente para ajudar a manter um ambiente confortável.

                   

O produto está a funcionar conforme o esperado?

Reference code:

Compostos orgânicos voláteis (COV)

Os VOC são odores que podem ser potencialmente prejudiciais. Estes podem ser encontrados em produtos de limpeza, tintas e móveis.

                   

O produto está a funcionar conforme o esperado?

Reference code:

Wi-Fi

O estado atual da conexão com a rede WiFi.

                   

O produto está a funcionar conforme o esperado?

Reference code:
Reference code:

Usar o controlo remoto

Para funcionar, aponte o controlo remoto à parte da frente da base.

                   

Standby On/Off

Pressione o botão Standby on/off no purificador ventilador Dyson ou no comando à distância para parar o seu aparelho. Irá continuar a monitorizar a qualidade do ar.

                   

Velocidade do fluxo de ar

Prima o botão da velocidade do fluxo de ar para aumentar ou diminuir a velocidade do fluxo.

                   

Ligar/Desligar a oscilação

Pressione o botão Oscillation para fazer circular o ar pela divisão e percorra as configurações de oscilação de 0 & deg; a 350 & deg;.

Personalize os valores de oscilação na aplicação Dyson Link e estes irão aparecer como uma opção à medida que percorrer.

                   

Menu de informação

Prima este botão para percorrer as informações que estão a ser monitorizadas pelo seu purificador ventilador Dyson.

A informação relativa à qualidade do ar, temperatura, humidade e níveis de filtragem é mostrada no ecrã LCD.

Quando um determinado tipo de poluente provoca a diminuição da qualidade do ar, um símbolo do poluente será exibido no ecrã LCD.

                   

Modo automático

Configure o seu purificador ventilador Dyson no modo Auto e os sensores incorporados irão ajustar automaticamente as configurações do aparelho de acordo com a qualidade do ar.

Qualidade do ar: o seu aparelho irá fazer uma pausa quando a qualidade do ar pretendida for atingida, ligando-se novamente quando os níveis de qualidade do ar descem.

Velocidade do fluxo de ar: a velocidade do fluxo de ar irá aumentar até que a qualidade do ar e a temperatura pretendidas são atingidas.

                   

Direção do fluxo de ar

Pressione o botão de direção do fluxo de ar para alterar a direção do fluxo de ar da frente para trás.

Altere a direção do fluxo de ar para o seu conforto pessoal.

Selecione a direção do fluxo de ar para o modo Fan para fluxo de ar frontal para purificar e refrescar.

O ar será purificado continuamente, quer o ar esteja regulado para fluir da frente ou de trás.

                   

Modo Noturno

No modo noturno, seu ventilador purificador Dyson continuará a monitorar e responder às mudanças na qualidade do ar, mas apenas usando suas configurações mais silenciosas - e com a tela LCD escurecida.
                   

Temporizador de desligar

O seu aquecedor com ventilador purificador Dyson desligará automaticamente após o período de tempo selecionado.

Para definir a hora: pressione o botão para percorrer as opções de hora. Uma vez ativado, pressione o botão Sleep timer uma vez para ver o tempo selecionado.

Para cancelar o Sleep timer: pressione o botão Sleep timer duas vezes.

                   

Modos de aquecimento e resfriamento

Pressione o botão para definir a temperatura ambiente necessária.

Sua máquina fará uma pausa quando a temperatura definida for atingida.

Pressione o botão Modo de resfriamento para mudar sua máquina do modo de aquecimento para o modo de resfriamento.

                   

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Abra o PDF do manual de utilizador.

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Procurar o número de série do produto

O número de série e as informações de WiFi podem ser encontrados nos seguintes locais

Na frente do guia do usuário.

Num autocolante amovível na frente do purificador.

No seu purificador, por baixo do filtro.

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Com as duas mãos retire o aparelho da caixa pela sua base.

Não levantar pelo amplificador circular.

O seu aparelho possui um filtro catalítico permanente e um filtro HEPA + Carbon.

                   

Empurre o filtro catalítico para a sua posição no aparelho.

Empurre o filtro HEPA + Carbon para a tampa externa e posicione-o na sua base. Empurre com firmeza até ambas as tampas exteriores clicarem em posição.

                   

O controlo remoto pode ser preso magneticamente em cima do aro.

                   

Coloque o comando à distância na parte superior do aparelho com os botões voltados para baixo.

                   

Conecte e ligue.

                   

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Guia rápido

Por favor, siga os passos do vídeo.

Consulte a versão de texto do guia passo a passo, em "Há mais alguma coisa em que o possamos ajudar?"

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Guia rápido

Siga os passos no vídeo.

Com as duas mãos retire o aparelho da caixa pela sua base.

Não levantar pelo amplificador circular.

O seu aparelho possui um filtro catalítico permanente e um filtro HEPA + Carbon.

                   

Empurre o filtro catalítico para a sua posição no aparelho.

Empurre o filtro HEPA + Carbon para a tampa externa e posicione-o na sua base. Empurre com firmeza até ambas as tampas exteriores clicarem em posição.

                   

O controlo remoto pode ser preso magneticamente em cima do aro.

                   

Coloque o comando à distância na parte superior do aparelho com os botões voltados para baixo.

                   

Conecte e ligue.

                   

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Menu de informação

Prima este botão para percorrer as informações que estão a ser monitorizadas pelo seu purificador ventilador Dyson.

A informação relativa à qualidade do ar, temperatura, humidade e níveis de filtragem é mostrada no ecrã LCD.

Quando um determinado tipo de poluente provoca a diminuição da qualidade do ar, um símbolo do poluente será exibido no ecrã LCD.

                   

Qualidade do ar interior - 12 segundos

Monitorize a qualidade atual do ar num gráfico que exibe os dados dos últimos 12 segundos.

                   

Qualidade do ar interior - 24 horas

Monitorize a qualidade do ar num gráfico que exibe os dados das últimas 24 horas.

                   

Partículas em suspensão (PM2,5)

Partículas microscópicas até 2,5 mícrones em tamanho, suspensas no ar que respiramos. Incluem fumo, bactérias e alergénios.

                   

Partículas em suspensão (PM10)

Partículas microscópicas maiores, até 10 mícrones em tamanho, suspensas no ar que respiramos. Estas incluem poeira, bolor e pólen.

                   

Formaldeído (HCHO)

Um poluente interno comum. Pode ser libertado durante muitos anos por móveis, pavimentos e colas.

                   

Compostos orgânicos voláteis (COV)

Os VOC são odores que podem ser potencialmente prejudiciais. Estes podem ser encontrados em produtos de limpeza, tintas e móveis.

                   

Dióxido de azoto e outros gases oxidantes

Estes gases potencialmente nocivos são libertados no ar por combustão, por exemplo, o gás de combustão ao cozinhar e nas emissões de escape dos veículos.

                   

Temperatura interior

Monitorize a temperatura ambiente para ajudar a manter um ambiente confortável.

                   

Humidade interior

A quantidade de vapor de água presente no ar é mostrada como uma percentagem.

                   

Filtros

A vida útil restante do filtro é mostrada no ecrã LCD e irá indicar quando os filtros precisam de ser substituídos.

                   

Wi-Fi

O estado atual da conexão com a rede WiFi.

                   

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Modo manual

O fluxo de ar pode ser programado manualmente através das teclas do fluxo de ar no controlo remoto. Pode escolher uma definição entre 1 (fluxo de ar reduzido) e 10 (fluxo de ar elevado), e o ecrã inicial do produto indicará a velocidade do ventilador quando estiver em modo manual.

                   

Modo automático

Configure o seu purificador ventilador Dyson no modo Auto e os sensores incorporados irão ajustar automaticamente as configurações do aparelho de acordo com a qualidade do ar.

Qualidade do ar: o seu aparelho irá fazer uma pausa quando a qualidade do ar pretendida for atingida, ligando-se novamente quando os níveis de qualidade do ar descem.

Velocidade do fluxo de ar: a velocidade do fluxo de ar irá aumentar até que a qualidade do ar e a temperatura pretendidas são atingidas.

                   

Se a qualidade definida do ar for alcançada, o gráfico da qualidade do ar surgirá a verde. A qualidade do ar continuará a ser monitorizada, com o ventilador a funcionar a baixa velocidade em segundo plano.

Se a qualidade do ar piorar, o gráfico da qualidade do ar irá mostrar cor vermelha e o purificador irá reiniciar automaticamente a limpeza da divisão.

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Modo automático

Configure o seu purificador ventilador Dyson no modo Auto e os sensores incorporados irão ajustar automaticamente as configurações do aparelho de acordo com a qualidade do ar.

Qualidade do ar: o seu aparelho irá fazer uma pausa quando a qualidade do ar pretendida for atingida, ligando-se novamente quando os níveis de qualidade do ar descem.

Velocidade do fluxo de ar: a velocidade do fluxo de ar irá aumentar até que a qualidade do ar e a temperatura pretendidas são atingidas.

                   

Se a qualidade definida do ar for alcançada, o gráfico da qualidade do ar surgirá a verde. A qualidade do ar continuará a ser monitorizada, com o ventilador a funcionar a baixa velocidade em segundo plano.

Se a qualidade do ar piorar, o gráfico da qualidade do ar irá mostrar cor vermelha e o purificador irá reiniciar automaticamente a limpeza da divisão.

Usar o controlo remoto para o modo Automático

Prima o botão "Auto" no canto superior direito do controlo remoto.

                   

Prima o mesmo botão para desligar o modo Automático.

Usar a app em modo Automático

Toque no ícone do controlo remoto no canto inferior direito da página inicial.

Toque no ícone de ligar no topo do menu e toque em "AUTO" para selecionar.

Quando o modo Automático estiver ativo, a palavra "Auto" será exibida no topo do ecrã.

Prima o mesmo botão para desligar o modo Automático.

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Modo Noturno

No modo noturno, o seu purificador ventilador Dyson irá continuar a monitorar e responder às mudanças na qualidade do ar, mas usando apenas as suas configurações mais silenciosas & ndash; e com o seu ecrã LCD com brilho regulado.

Pressione o botão do Modo noturno e o temporizador Sleep para percorrer as opções do temporizador.

Personalize as suas configurações do modo noturno na aplicação Dyson Link.

                   

Se estiver em modo manual, a potência reduzirá para o nível 4. Quando o modo noturno for ativado, se já estiver abaixo do nível 4, ficará na mesma. Isto pode ser alterado manualmente se assim o desejar. O ecrã acenderá brevemente e voltará a desvanecer como antes. Se estiver em modo Automático, a potência será automaticamente reduzida.

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Substituir a bateria

Siga os passos no vídeo.

Reference code:

Retirar a bateria

Desaparafuse o compartimento da pilha do controlo remoto.

Solte a tampa e retire-a do controlo remoto. Substitua a pilha por uma com a referência CR 2032.

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Códigos de erro

Se o seu aparelho mostrar um código de erro, tente desligá-lo e ligá-lo novamente. Se isto não eliminar o código de erro, entre em contato com o Serviço de atenção ao cliente da Dyson.

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Por favor, siga os passos do vídeo.

Consulte a versão de texto do guia passo a passo, em "Há mais alguma coisa em que o possamos ajudar?"

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Reference code:

Mudança dos seus filtros HEPA+Carbon

Antes de trocar o filtro, desligue e desconecte o aquecedor com ventilador purificador Dyson.

A vida útil restante do filtro é exibida na tela e indica quando os filtros não laváveis ​​precisam ser substituídos. Pressione o botão Informações no controle remoto ou verifique o aplicativo Dyson Link.

Você precisará redefinir a vida útil do filtro em sua máquina.

                   

O seu aparelho possui um filtro catalítico permanente e um filtro HEPA + Carbon.

Não irá precisar de mudar o seu filtro catalítico.

                   

Para mudar o filtro HEPA+Carbon, prima os botões de cada lado do aparelho para libertar a tampa externa. Empurre para baixo as abas para remover o filtro.

                   

Empurre o filtro de substituição para a tampa exterior e certifique-se de que as abas encaixam no lugar.

                   

Coloque as tampas exteriores no seu aparelho e empurre firmemente até ambas clicarem firmemente na sua posição.

                   

Conecte e ligue o seu aparelho, e reinicie a vida útil do seu filtro.

                   

Reinicialização da vida útil do filtro HEPA+Carbon

É importante reiniciar a vida útil do filtro depois de substituí-lo.

                   

Pressione e segure o botão do modo Noturno no comando à distância.

O visor do seu aparelho irá contar a partir de cinco, a vida útil do filtro será reiniciada e o seu aparelho estará pronto a ser utilizado.

                   

Há mais alguma coisa em que o/a possamos ajudar?

Tire o máximo partido do seu novo aparelho Dyson com a app MyDyson™

Registe a sua máquina e obtenha acesso a manuais de utilização e de configuração rápida, personalizados para si.

Parece que não conseguimos encontrar uma solução online.

Para mais ajuda, contacte a equipa de Apoio ao Cliente.

Ficamos satisfeitos com isso.

Obrigado por usar o apoio online da Dyson.

A garantia Dyson

Vídeos com instruções e dicas úteis

Vídeos com instruções e dicas úteis

Para que tire o máximo partido do seu aparelho. Rápido e fácil.
Vantagens exclusivas para proprietários

Vantagens exclusivas para proprietários

Acesso prioritário a avanços de novidades tecnológicas, eventos e ofertas da Dyson.
Conselhos de especialistas. 6 dias por semana.

Conselhos de especialistas. 6 dias por semana.

Chamada telefónica gratuita e live chat. O melhor aconselhamento para o seu aparelho, dado por pessoas reais da Dyson.
Reparações e substituições sem complicações

Reparações e substituições sem complicações

Peças de substituição ou reparações gratuitas durante o período de garantia. E se não for possível reparar o seu produto, procederemos a substitui-lo.

Entre em contacto connosco.

Os nossos especialistas estão prontos para ajudá-lo.

Ligue-nos gratuitamente para o 800784354

A linha de apoio para Portugal opera das
7h00 às 19h00 de segunda a sexta-feira e das
8h00 às 13h00 no sábado