Vamos pôr a sua máquina a funcionar
Dyson OnTrac™ (Ceramic Cinnabar)
Vamos pôr a sua máquina a funcionar
Dyson OnTrac™ (Ceramic Cinnabar)
-
Usando seu cancelamento de ruído ativo (ANC)
-
Usando seu cancelamento de ruído ativo (ANC)
-
Reference code:
Selecione a opção apropriada
Reference code:
Ligação Bluetooth
Prima e mantenha premido o botão de alimentação durante cinco segundos para ativar o Bluetooth.
Modo detetável
Uma luz azul pulsante indica que o Bluetooth está no modo detetável.
Ligue os seus auscultadores
Selecione os seus auscultadores nas configurações de áudio do seu dispositivo para ligar.
Reference code:
Verifique se sua máquina foi conectada
Se tiver ligado anteriormente a sua máquina à aplicação MyDyson™ deverá conseguir vê-la no ecrã inicial da aplicação.
Se tiver várias máquinas ligadas, pode alternar entre elas utilizando o menu no lado superior esquerdo do ecrã inicial.
Reference code:
Selecione a opção apropriada
Reference code:
Fique dentro do alcance do Bluetooth
O alcance do Bluetooth é de cerca de 10 metros.
Contudo este alcance de transmissão pode ser reduzido em função dos obstáculos ou do ambiente em que os auscultadores estão a ser utilizados.
Reference code:
Atualização de software necessária
Alguns aplicativos MyDyson™ os recursos do aplicativo podem não estar disponíveis se seus fones de ouvido não estiverem atualizados.
Certifique-se de que a atualização automática esteja ativada. Você pode fazer isso acessando as configurações da sua máquina.
Isso garantirá que você receba automaticamente os recursos mais recentes e que sua máquina funcione corretamente.
Pode levar até 24 horas para sua máquina para receber atualizações depois de ativado.
Reference code:
Ligue seus fones de ouvido
Os seus auscultadores terão de estar carregados ou ligados para mostrar os dados de som ao vivo.
Ligar o Bluetooth
Os fones de ouvido também precisarão estar conectados via Bluetooth.
Certifique-se de que o Bluetooth esteja ativado no seu dispositivo.
Dados históricos
Os dados históricos podem levar até duas horas para serem extraídos, se os fones de ouvido estiverem desligados.
Reference code:
Ativar atualização automática
Certifique-se de que a atualização automática esteja ativada. Você pode fazer isso acessando as configurações da sua máquina através do ícone de configurações.
Isso garantirá que você receba automaticamente os recursos mais recentes e que seu aplicativo funcione corretamente.
Isso pode levar até 24 horas para que sua máquina receba atualizações após ser habilitada.
Reference code:
Ligue seus fones de ouvido
Seus fones de ouvido precisarão estar carregados ou ligados para serem controlados pelo aplicativo.
Ligar o Bluetooth
Os fones de ouvido também precisarão estar conectados via Bluetooth.
Certifique-se de que o Bluetooth esteja ativado no seu dispositivo.
Reference code:
Certifique-se de que seus fones de ouvido estejam conectados ao seu dispositivo Bluetooth
Se os seus auscultadores estiverem ligados a um dispositivo através de Bluetooth, a luz LED nos auscultadores ficará azul sólida quando forem retirados da cabeça.
Também poderá ver a sua máquina na lista de dispositivos ligados.

Certifique-se de que o áudio está ligado ao seu dispositivo Bluetooth
Abra os ajustes do seu telemóvel, aceda a Bluetooth e certifique-se de que selecionou 'Audio OnTrac' em 'Other devices'.
Dispositivo ligado
Certifique-se de que os fones de ouvido estejam conectados ao seu dispositivo e não a outro dispositivo.
Reference code:
Fique dentro do alcance do Bluetooth
O alcance do Bluetooth é de cerca de 30 pés ou 10 metros. No entanto, esse alcance de comunicação pode ser reduzido dependendo dos obstáculos ou do ambiente em que os fones de ouvido estão sendo usados.
Verifique as configurações do aplicativo que você está usando
Verifique se o problema persiste ao usar outro programa do dispositivo.
Se o problema ocorrer apenas ao usar um programa específico, provavelmente o problema está relacionado a esse programa.
Tráfego sem fios
Tenha em atenção que, se estiver a utilizar os auscultadores num local com muito tráfego wireless, este pode interferir com o sinal Bluetooth e afetar o áudio dos auscultadores.
Reference code:
Redefinir os seus auscultadores
Ligue os seus auscultadores para carregar.
Prima e mantenha premido o botão de alimentação e o joystick em simultâneo durante 5 segundos para reiniciar os auscultadores.

Reference code:
Ligação Bluetooth
Prima e mantenha premido o botão de alimentação durante cinco segundos para ativar o Bluetooth.

Modo detetável
Uma luz azul pulsante indica que o Bluetooth está no modo detetável.

Ligue os seus auscultadores
Selecione os seus auscultadores nas configurações de áudio do seu dispositivo para ligar.
Reference code:
Fique dentro do alcance do Bluetooth
O alcance do Bluetooth é de cerca de 30 pés ou 10 metros. No entanto, esse alcance de comunicação pode ser reduzido dependendo dos obstáculos ou do ambiente em que os fones de ouvido estão sendo usados.
Verifique as configurações do aplicativo que você está usando
Verifique se o problema persiste ao usar outro programa do dispositivo.
Se o problema ocorrer apenas ao usar um programa específico, provavelmente o problema está relacionado a esse programa.
Reference code:
Reference code:
Autenticação de dois fatores
Verifique se o endereço de e-mail mostrado na tela de login está correto. O código será enviado para o endereço indicado.
Validade do código
O e-mail pode ter sido marcado incorretamente como spam ou lixo eletrônico. Verifique as pastas de lixo eletrônico em busca do e-mail com o código.
Observe que o código de autenticação expirará 5 minutos após ser enviado. Os códigos também expirarão quando um novo for enviado.
Bloqueados
Se você digitar a senha ou o código de autenticação incorretamente mais de quatro vezes, sua conta será bloqueada. Ele será desbloqueado automaticamente após 30 minutos.
Reference code:
Aplicativo MyDyson™
Baixe a versão mais recente do MyDyson™ aplicativo da loja de aplicativos do seu telefone. Para usuários de telefones Android, ele pode ser baixado nas principais lojas de aplicativos Android.
Requisitos mínimos:
- iOS 12
- Android 7.0 Nougat
Sua conta MyDyson™
Depois de baixar e atualizar o MyDyson™ app, faça login ou registre uma conta Dyson.
Configuração da conta
Para configurar uma conta, você precisará de um endereço de e-mail e senha válidos.
Reference code:
Em qual estágio da jornada de conexão você está tendo problemas?
Reference code:
Dispositivo móvel
O método para conectar seus fones de ouvido será um pouco diferente dependendo do tipo de dispositivo que você possui. Selecione o tipo de dispositivo que você está usando.
Reference code:
Conecte o áudio usando Bluetooth
Permita o emparelhamento do áudio.
Uma vez emparelhado, avance para o passo seguinte.
Por favor, siga o próximo passo
Reference code:
Máquina conectada
Seus fones de ouvido agora estão conectados ao MyDyson™ app.
Siga o restante das etapas para concluir o processo de configuração.
Assumindo a propriedade
Se este produto não for novo, o proprietário anterior será notificado e não poderá mais usar esta máquina com seu MyDyson™ aplicativo.
Configuração concluída
Os seus auscultadores estão agora totalmente ligados e configurados.
Reference code:
Abra as configurações de Bluetooth
Se você receber uma mensagem de erro durante a conexão, abra as configurações de Bluetooth do seu dispositivo.
Seus fones de ouvido deverão aparecer na lista de dispositivos.
Selecione os seus auscultadores.
Selecione seus fones de ouvido e retorne ao aplicativo quando conectado.
Por favor, siga o próximo passo
Reference code:
Conecte o áudio usando Bluetooth
Quando solicitado, abra as configurações de Bluetooth do seu dispositivo.
Seus fones de ouvido deverão aparecer na lista de dispositivos.
Certifique-se de que o áudio está ligado ao seu dispositivo Bluetooth
Certifique-se de que selecionou “Audio OnTrac” em “Outros dispositivos”.
Selecione os seus auscultadores.
Selecione seus fones de ouvido e retorne ao aplicativo quando conectado.
Por favor, siga o próximo passo
Reference code:
Reinicie a jornada de conexão
Certifique-se de que não está a sair da aplicação antes de ser solicitado a fazê-lo.
Se o fizer, terá de reiniciar o processo de ligação novamente.
Por favor, siga o próximo passo
Reference code:
Tente emparelhar novamente os fones de ouvido
Se aparecer uma mensagem de erro durante o processo de emparelhamento, siga as indicações na aplicação para voltar a tentar.
Manter o seu dispositivo móvel próximo irá ajudar no processo de conexão.
Por favor, siga o próximo passo
Reference code:
Inicializando os sensores
Permita que os sensores sejam inicializados. Isso levará pelo menos dois minutos.
Dispositivo móvel
A próxima etapa para conectar seus fones de ouvido será um pouco diferente dependendo do tipo de dispositivo que você possui. Selecione o tipo de dispositivo que você está usando.
Reference code:
Certifique-se de que os seus auscultadores estão no modo detetável
Prima e mantenha premido o botão de alimentação durante 5 segundos até a luz LED piscar a azul.
Isto indica que o Bluetooth está no modo detetável.
Por favor, siga o próximo passo
Reference code:
Dispositivo móvel
O método para conectar seus fones de ouvido será um pouco diferente dependendo do tipo de dispositivo que você possui. Selecione o tipo de dispositivo que você está usando.
Selecione a opção apropriada
Reference code:
Aplicativo MyDyson™
Você precisará ter o MyDyson™ aplicativo instalado para se conectar à sua máquina.
Ligar o Bluetooth
Certifique-se de que o Bluetooth esteja ativado no seu dispositivo.
A minha conta Dyson
Tem a opção de criar uma nova conta ou iniciar sessão se tiver previamente criado uma conta Dyson na aplicação ou online.
Por favor, selecione a opção apropriada.
Por favor, siga o próximo passo
Reference code:
Redefinição de senha
Depois de alterar a senha da sua conta Dyson, você precisará aguardar 30 minutos antes de fazer login novamente.
Bloqueados
Se você digitar a senha ou o código de autenticação incorretamente mais de quatro vezes, sua conta será bloqueada. Ele será desbloqueado automaticamente após 30 minutos.
Reference code:
Reference code:
Aplicativo MyDyson™
Para tirar o máximo partido dos seus auscultadores, certifique-se de que tem a aplicação MyDyson™ instalada.
Descarregue a aplicação MyDyson™ na App Store ou no Google Play.

Crie uma conta ou inicie sessão
Abra a aplicação e siga as instruções no ecrã para criar uma nova conta.
Em alternativa, se já tiver uma conta, basta iniciar sessão.
Ligar o Bluetooth
Certifique-se de que o Bluetooth no seu dispositivo está ativado.
Ligue seus fones de ouvido
Certifique-se de que os seus auscultadores estão ligados mantendo o botão de alimentação pressionado durante dois segundos.
Após dois segundos, a luz LED ficará branca para mostrar que os seus auscultadores estão ligados.

Selecione a opção apropriada
Reference code:
Adicionar máquina
Pode adicionar uma máquina a partir do menu ou do ecrã principal se não houver máquinas registadas.
Se o Bluetooth não estiver ativado, ser-lhe-á pedido que o ative.
Selecione os seus auscultadores.
Selecione os seus auscultadores para emparelhar com a aplicação.
Por favor, siga o próximo passo
Reference code:
Reference code:
Verifique sua tela inicial
Suas leituras de som podem ser encontradas na tela inicial do seu aplicativo.
Reference code:
Verifique as configurações da sua máquina
A localização dos seus fones de ouvido pode ser alterada selecionando a cidade nas configurações do seu equipamento
Lista de locais
Selecione o local na lista.
Também pode procurar um local para filtrar a lista.
Atualizar
Depois que um novo local for escolhido, atualize para salvar.
Reference code:
Limitador de volume
O limitador de volume pode ser ligado/desligado a qualquer momento nas configurações da máquina.
Reference code:
Verifique as configurações da sua máquina
O nome dos seus fones de ouvido pode ser alterado nas configurações do seu equipamento.
Reference code:
Configurações de notificação
A app MyDyson™ enviar-lhe-á periodicamente notificações das suas máquinas para o manter informado sobre o seu estado.
Pode controlar as notificações que vê nos seus auscultadores no menu de ajustes.
Reference code:
Software atual
O software atual em que seus fones de ouvido estão sendo executados pode ser verificado nas configurações da máquina.
Atualizar software
Se o seu software não estiver totalmente atualizado, você terá a opção de atualizá-lo no menu.
Reference code:
Verifique sua tela inicial
Suas leituras de som podem ser encontradas na tela inicial do seu aplicativo.
Reference code:
Verifique sua tela inicial
Você pode controlar as configurações de cancelamento de ruído ativo e equalizador no aplicativo.
Selecione o ícone na tela inicial para alternar entre as configurações disponíveis.
Reference code:
Máquinas de comutação
Para alternar entre os seus dispositivos, selecione o menu no ecrã. Uma lista das suas máquinas irá aparecer à esquerda.
Também pode alternar entre as suas máquinas ligadas, deslizando os lados do seu ecrã.
Para os utilizadores do Android, a função screen gestures pode precisar de ser desativada para que esta opção funcione.
Reference code:
Selecione a opção apropriada
Reference code:
Tampas externas
Limpe o pó ou os detritos das perfurações das coberturas dos auscultadores com um pano macio, húmido e sem fiapos.

Almofadas auriculares e faixa para a cabeça
Limpe o pó ou detritos com um pano macio, húmido e sem fiapos.

Reference code:
Selecione a opção apropriada
Reference code:
Reference code:
Coloque os auscultadores na sua cabeça
O auricular deve ser usado na cabeça para que o ANC seja ativado.
Certifique-se de que os microfones nos auscultadores não estão cobertos, pois isto terão impacto no desempenho do ANC.

Usando seu cancelamento de ruído ativo (ANC)
Utilize o Cancelamento de ruído ativo (ANC) para reduzir o ruído de fundo à sua volta.
Existem dois modos de ANC. Pode tocar duas vezes em qualquer uma das tampas exteriores para alternar entre os modos de cancelamento de ruído ou selecionar o seu nível preferido na aplicação MyDyson™.

Reference code:
Redefinir os seus auscultadores
Ligue os seus auscultadores para carregar.
Prima e mantenha premido o botão de alimentação e o joystick em simultâneo durante 5 segundos para reiniciar os auscultadores.

Reference code:
Verifique suas configurações de cancelamento de ruído ativo (ANC)
As suas configurações de cancelamento de ruído ativo (ANC) podem ter sido alteradas involuntariamente.
Pode usar o ANC para reduzir o ruído de fundo ao seu redor.
Existem dois modos de ANC. Pode tocar duas vezes em qualquer uma das tampas exteriores para alternar entre os modos de cancelamento de ruído.
Em alternativa, pode alterar o nível de ANC no ecrã inicial da aplicação MyDyson™.
Altere os ajustes para encontrar a sua preferência pessoal.

Verifique as configurações de EQ no aplicativo MyDyson™
Você pode alterar as configurações de EQ na tela inicial do MyDyson™ app.
Altere as configurações para encontrar sua preferência pessoal.

Verifique o software MyDyson™
Certifique-se de que os seus auscultadores OnTrac™ estão a funcionar com o software mais recente.
Pode verificar qual a versão do software que está a executar nos ajustes da aplicação. Para aceder aos ajustes dos auscultadores, selecione a sua máquina no menu e, em seguida, selecione o ícone do menu de ajustes.
Ao ativar a atualização automática, pode certificar-se de que recebe automaticamente as funcionalidades mais recentes e de que a sua aplicação funciona corretamente.
Pode demorar até 24 horas para que os seus auscultadores recebam as atualizações depois de ativadas.
Reference code:
Verifique as configurações do aplicativo que você está usando
Verifique se o problema persiste ao usar outro programa do dispositivo.
Se o problema ocorrer apenas ao usar um programa específico, provavelmente o problema está relacionado a esse programa.
Verifique as configurações do seu dispositivo
Nas configurações do seu dispositivo pode haver um limitador de volume.
Verifique as configurações do seu dispositivo e certifique-se de que não estão selecionadas opções que reduzam o volume dos suportes.
Verifique o software do seu dispositivo
Se o seu dispositivo utilizar LHDC Bluetooth, pode produzir distorção de som se o software do dispositivo não estiver atualizado.
Certifique-se de que o seu dispositivo está a utilizar o software mais recente.
Reference code:
Redefinir os seus auscultadores
Ligue os seus auscultadores para carregar.
Prima e mantenha premido o botão de alimentação e o joystick em simultâneo durante 5 segundos para reiniciar os auscultadores.

Reference code:
Deteção de cabeça
Se houver cabelo ou roupa (por exemplo, um capuz) entre a sua cabeça e os auscultadores, isso pode afetar o sensor de deteção de cabeça. Isto pode fazer com que o áudio comece e pare inesperadamente.
Tirar o cabelo ou a roupa do caminho deve ajudar.

Reference code:
Deteção de cabeça
Se houver cabelo ou roupa (por exemplo, um capuz) entre a sua cabeça e os auscultadores, isso pode afetar o sensor de deteção de cabeça. Isto pode fazer com que o áudio comece e pare inesperadamente.
Tirar o cabelo ou a roupa do caminho deve ajudar.
Desligar o detetor de cabeça
Em alternativa, pode desativar o sensor de deteção de cabeça nas definições de produto da aplicação MyDyson™. Esteja ciente de que isso desativa os seguintes recursos:
- Desligamento automático
- Pausa e reprodução automáticas
- Silenciamento automático em chamadas
Além disso, os seus auscultadores irão recolher dados de som continuamente, a menos que os desligue manualmente.

Reference code:
Recalibre seus fones de ouvido
Aceda às definições do produto na aplicação MyDyson™ e siga os passos em Substituir acessórios.
Recomendamos que recalibre os auscultadores depois de substituir as almofadas.

Fique dentro do alcance do Bluetooth
O alcance do Bluetooth é de cerca de 30 pés ou 10 metros. No entanto, esse alcance de comunicação pode ser reduzido dependendo dos obstáculos ou do ambiente em que os fones de ouvido estão sendo usados.
Verifique as configurações do aplicativo que você está usando
Verifique se o problema persiste ao usar outro programa do dispositivo.
Se o problema ocorrer apenas ao usar um programa específico, provavelmente o problema está relacionado a esse programa.

Redefinir os seus auscultadores
Ligue os seus auscultadores para carregar.
Prima e mantenha premido o botão de alimentação e o joystick em simultâneo durante 5 segundos para reiniciar os auscultadores.

Reference code:
Verifique as almofadas de ouvido
Certifique-se de que as almofadas auriculares estão corretamente fixadas.
Rode as almofadas auriculares no sentido horário até ficarem bloqueadas corretamente.

Verifique suas configurações de cancelamento de ruído ativo (ANC)
As suas configurações de cancelamento de ruído ativo (ANC) podem ter sido alteradas involuntariamente.
Pode usar o ANC para reduzir o ruído de fundo ao seu redor.
Existem dois modos de ANC. Pode tocar duas vezes em qualquer uma das tampas exteriores para alternar entre os modos de cancelamento de ruído.
Em alternativa, pode alterar o nível de ANC no ecrã inicial da aplicação MyDyson™.
Altere os ajustes para encontrar a sua preferência pessoal.

Verifique as configurações de EQ no aplicativo MyDyson™
Você pode alterar as configurações de EQ na tela inicial do MyDyson™ app.
Altere as configurações para encontrar sua preferência pessoal.

Verifique o software MyDyson™
Certifique-se de que os seus auscultadores OnTrac™ estão a funcionar com o software mais recente.
Pode verificar qual a versão do software que está a executar nos ajustes da aplicação. Para aceder aos ajustes dos auscultadores, selecione a sua máquina no menu e, em seguida, selecione o ícone do menu de ajustes.
Ao ativar a atualização automática, pode certificar-se de que recebe automaticamente as funcionalidades mais recentes e de que a sua aplicação funciona corretamente.
Pode demorar até 24 horas para que os seus auscultadores recebam as atualizações depois de ativadas.
Reference code:
Este problema só afecta os dispositivos que utilizam o HarmonyOS.
Reference code:
Abra a página Definições do telemóvel e clique para aceder à interface Bluetooth.
Clique no botão Definições junto ao dispositivo Bluetooth ligado.
Toque no botão de sincronização de volume do dispositivo Bluetooth no seu telemóvel.
Certifique-se de que a função de sincronização de volume Bluetooth está activada.
Reference code:
Redefinir os seus auscultadores
Ligue os seus auscultadores para carregar.
Prima e mantenha premido o botão de alimentação e o joystick em simultâneo durante 5 segundos para reiniciar os auscultadores.

Reference code:
Reference code:
Deteção de cabeça para poupança de bateria
Após 30 minutos de inatividade, os seus auscultadores desligam-se automaticamente para poupar bateria.
Para os voltar a ligar, mantenha o botão de alimentação premido durante 2 segundos.

Recalibre seus fones de ouvido
Se estiver a sentir potência descontínua, recomendamos ir à secção Ajustes do produto da aplicação MyDyson™ e recalibrar os seus auscultadores.

Reference code:
Deteção de cabeça
A deteção de cabeça pode ser ativada e desativada na aplicação.
Se o áudio parar inesperadamente enquanto estiver a usar os auscultadores, tente desligar o sensor de deteção de cabeça. Tenha em atenção que isto desativa as seguintes funcionalidades:
- Desligamento automático
- Pausa e reprodução automáticas
- Silêncio automático em chamadas
- LED de estado e tons
Além disso, os seus auscultadores irão recolher continuamente dados sobre o som e a qualidade do ar, a menos que os desligue manualmente.

Reference code:
Atualizando o software da sua máquina
Para obter o melhor desempenho, certifique-se de que os seus auscultadores têm sempre instalada a versão mais recente do software.
Software atual
O software atual em que seus fones de ouvido estão sendo executados pode ser verificado nas configurações da máquina.
Atualizar software
Se o seu software não estiver totalmente atualizado, você terá a opção de atualizá-lo no menu.
Reference code:
Redefinir os seus auscultadores
Prima e mantenha premido o botão de alimentação e o joystick em simultâneo durante 15 segundos.

Reference code:
Tenha em atenção que os seus auscultadores não funcionarão a uma temperatura igual ou inferior a -6°C /21°F.
Teste os seus auscultadores
Pressione e segure o botão de alimentação durante dois segundos.

LED
Localize o indicador de carga na parte central frontal do auricular esquerdo.

Que luz está aparecendo em seus fones de ouvido?
Reference code:
Carregar de outra fonte de energia
Experimente os auscultadores numa tomada diferente ou a partir de uma porta USB diferente.

Carregue com outro cabo USB-C
Tente utilizar outro cabo USB-C para carregar os seus auscultadores.
Reference code:
Atualizando o software da sua máquina
Para obter o melhor desempenho, certifique-se de que os seus auscultadores têm sempre instalada a versão mais recente do software.
Software atual
O software atual em que seus fones de ouvido estão sendo executados pode ser verificado nas configurações da máquina.
Atualizar software
Se o seu software não estiver totalmente atualizado, você terá a opção de atualizá-lo no menu.
Reference code:
Redefinir os seus auscultadores
Desligue os auscultadores, a reposição não será bem sucedida se os auscultadores estiverem ligados para carregar.
Prima e mantenha premido o botão de alimentação durante 15 segundos.

Quando os auscultadores tiverem sido reiniciados, o LED piscará uma vez a branco e uma vez a verde ou duas vezes a branco - qualquer um dos comportamentos indica uma reinicialização bem sucedida.
Coloque os auscultadores para verificar se consegue ouvir o som de boas-vindas.
Carregar os auscultadores - se necessário
Carregue os seus auscultadores usando o cabo Dyson USB-C.
Ligue o cabo USB-C a uma ficha de parede ou a outra fonte de alimentação.
Quando ligado a uma fonte de alimentação, o LED no auscultador esquerdo pisca a âmbar e muda para uma luz verde quando a bateria tem mais de 10% de carga
Quando estiver totalmente carregado, a luz verde desvanece-se e apaga-se.

Reference code:
Instalação de atualização
Uma luz branca intermitente indica que os auscultadores estão a instalar uma atualização de software sem fios.
Os seus auscultadores não podem ser usados enquanto a atualização estiver a ser instalada.

Reference code:
Bateria fraca
Se a bateria tiver menos de 10% de carga, o LED piscará a âmbar durante 5 segundos.

Carregue seus fones de ouvido
Carregue os seus auscultadores usando o cabo Dyson USB-C.
Ligue o cabo USB-C a uma ficha de parede ou a outra fonte de alimentação.
Quando ligado a uma fonte de alimentação, o LED no auscultador esquerdo pisca a âmbar e muda para uma luz verde quando a bateria tem mais de 10% de carga
Quando estiver totalmente carregado, a luz verde desvanece-se e apaga-se.

Tempos de carregamento
3 horas proporcionam um carregamento completo e até 55 horas de tempo de audição.
30 minutos de carregamento proporcionam até 9,5 horas de tempo de audição.
10 minutos de carregamento proporcionam até 2,5 horas de tempo de audição.
Tenha em atenção que estes tempos podem mudar com base no cabo USB-C que está a ser utilizado, bem como no adaptador de carregamento.O carregamento a partir de computadores portáteis e fontes de alimentação inferiores a 15 W pode demorar muito mais tempo a carregar os auscultadores.

Que luz está aparecendo em seus fones de ouvido?
Reference code:
Auscultadores carregados
Quando a bateria estiver mais de 10% carregada, o LED ficará verde.

Teste os seus auscultadores
Remova os auscultadores do carregador e tente novamente utilizá-los.

Reference code:
Sair da função auscultadores para carregar
Quando estiver ligado a uma fonte de alimentação e a carregar, o LED pulsará a âmbar.
Quando estiver totalmente carregado, o LED fica verde e depois apaga-se.

Teste os seus auscultadores
Remova os auscultadores do carregador e tente novamente utilizá-los.

Reference code:
Carregue seus fones de ouvido
Carregue sua máquina usando o cabo Dyson USB-C.
Conecte o cabo USB-C a uma tomada de parede ou outra fonte de alimentação.
O LED no fone de ouvido esquerdo acenderá. pulsa em âmbar durante o carregamento e muda para um anel de luz verde quando totalmente carregado. Após 5 minutos, o anel de luz verde desaparecerá.

Que luz está aparecendo em seus fones de ouvido?
Reference code:
Tempo de funcionamento
3 horas de carregamento proporcionam um carregamento completo e até 55 horas de tempo de audição.
30 minutos de carregamento proporcionam até 9,5 horas de tempo de audição.
10 minutos de carregamento proporcionam até 2,5 horas de tempo de audição.
Tenha em atenção que estes tempos podem mudar com base no cabo USB-C que está a ser utilizado, bem como no adaptador de carregamento.O carregamento a partir de computadores portáteis e fontes de alimentação inferiores a 15 W pode demorar muito mais tempo a carregar os auscultadores.

Deteção de cabeça para poupança de bateria
Após 30 minutos de inatividade, os seus auscultadores desligam-se automaticamente para poupar bateria.
Para os voltar a ligar, mantenha o botão de alimentação premido durante 2 segundos.

Ligar/desligar deteção da cabeça
A deteção de cabeça pode ser ativada e desativada na aplicação.
Tenha em atenção que a desativação do sensor de deteção de cabeça desativa as seguintes funções:
- Desligamento automático
- Pausa e reprodução automáticas
- Silêncio automático em chamadas
- LED de estado e tons
Isto pode reduzir o tempo de funcionamento dos seus auscultadores.

Reference code:
Como comprar e instalar peças para sua máquina
Obtenha peças de reposição originais diretamente da Dyson e saiba como encaixá-las em sua máquina.
Tampas externas e almofadas auriculares
Escolha a peça que pretende substituir:
- Tampas externas
- Almofadas auriculares

Acessórios
Escolha a peça que pretende substituir:
- Kit adaptador In-flight
- Carregador USB-C

Selecione a opção apropriada
Reference code:
Acessórios
Escolha a peça que pretende substituir:
- Kit adaptador In-flight
- Carregador USB-C
Selecione a opção apropriada
Reference code:
Verifique a sua garantia
Verifique se a sua máquina está abrangida pela garantia ou adquira as peças de substituição apresentadas abaixo - a sua peça ser-lhe-á então entregue.
A sua máquina vem com peças de substituição, quando coberta pela sua garantia. Para verificar se a sua máquina ainda está sob garantia, visite MyDyson
Selecione a opção apropriada
Reference code:
Verifique a sua garantia
Verifique se a sua máquina está abrangida pela garantia ou adquira as peças de substituição apresentadas abaixo - a sua peça ser-lhe-á então entregue.
A sua máquina vem com peças de substituição, quando coberta pela sua garantia. Para verificar se a sua máquina ainda está sob garantia, visite MyDyson
Selecione a opção apropriada
Reference code:
Tampas externas e almofadas auriculares
Escolha a peça que pretende substituir:
- Tampas externas
- Almofadas auriculares
Selecione a opção apropriada
Reference code:
Verifique a sua garantia
Verifique se a sua máquina está abrangida pela garantia ou adquira as peças de substituição apresentadas abaixo - a sua peça ser-lhe-á então entregue.
A sua máquina vem com peças de substituição, quando coberta pela sua garantia. Para verificar se a sua máquina ainda está sob garantia, visite MyDyson
Selecione a opção apropriada
Reference code:
Substituição das almofadas auriculares
Para remover uma almofada auricular, gire-a no sentido anti-horário.
Selecione a substituição correta para o ouvido esquerdo ou direito. Estas estão marcadas com um L e um R tanto nos auscultadores como nas próprias almofadas auriculares.

Encaixe as suas almofadas auriculares
Alinhe as ranhuras longas e curtas das almofadas auriculares com os sulcos correspondentes nos auscultadores. Empurre para baixo e rode no sentido horário, até encaixar corretamente.
Certifique-se de que a almofada auricular está nivelada com os auscultadores para garantir uma funcionalidade adequada.
Recalibre seus fones de ouvido
Quando substituir as almofadas, recomendamos ir à secção Definições do produto da aplicação MyDyson™ e recalibrar os seus auscultadores.
Pode encontrá-lo na secção Substituição de acessórios.

Reference code:
Verifique a sua garantia
Verifique se a sua máquina está abrangida pela garantia ou adquira as peças de substituição apresentadas abaixo - a sua peça ser-lhe-á então entregue.
A sua máquina vem com peças de substituição, quando coberta pela sua garantia. Para verificar se a sua máquina ainda está sob garantia, visite MyDyson
Selecione a opção apropriada
Reference code:
Substituição das tampas externas
Para remover uma tampa externa, gire a parte circular mais externa no sentido anti-horário.
Alinhe a tampa exterior de substituição nos auscultadores e rode-a no sentido horário até encaixar.

Reference code:
Localização do número de série
O seu número de série pode ser encontrado atrás do auricular direito dos seus auscultadores, por baixo da almofada.Para remover uma almofada auricular, gire-a no sentido anti-horário.

Selecione a opção apropriada
Reference code:
Selecione a opção apropriada
Reference code:
Redefinir os seus auscultadores
Ligue os seus auscultadores para carregar.
Prima e mantenha premido o botão de alimentação e o joystick em simultâneo durante 5 segundos para reiniciar os auscultadores.

Reference code:
Selecione a opção apropriada
Reference code:
Selecione a opção apropriada
Reference code:
Cancelamento de ruído ativo
Utilize o Cancelamento de ruído ativo (ANC) para reduzir o ruído de fundo à sua volta.
Existem dois modos de ANC. Pode tocar duas vezes em qualquer uma das tampas exteriores para alternar entre os modos de cancelamento de ruído ou selecionar o seu nível preferido na aplicação MyDyson™.

Modo de isolamento
O nível máximo de ANC, reduzindo o ruído de fundo circundante.
Esta é a configuração padrão para os seus auscultadores.

Modo de transparência
Para ouvir o ambiente à sua volta.

Reference code:
Se a tampa parecer difícil de retirar, utilize o polegar para a empurrar para cima no meio da parede lateral exterior da tampa. A remoção tornar-se-á mais fácil após alguns ciclos de montagem/desmontagem.
Substituição das tampas externas
Siga os passos da animação.
Consulte a versão de texto do guia passo a passo, em 'Há mais alguma coisa em que o possamos ajudar?'
Há mais alguma coisa em que possamos ajudá-lo?
Reference code:
Se a tampa parecer difícil de retirar, utilize o polegar para a empurrar para cima no meio da parede lateral exterior da tampa. A remoção tornar-se-á mais fácil após alguns ciclos de montagem/desmontagem.
Substituição das tampas externas
Para remover uma tampa externa, gire a parte circular mais externa no sentido anti-horário.
Alinhe a tampa exterior de substituição nos auscultadores e rode-a no sentido horário até encaixar.

Reference code:
Substituição das almofadas auriculares
Siga os passos da animação.
Consulte a versão de texto do guia passo a passo, em 'Há mais alguma coisa em que o possamos ajudar?'
Recalibre seus fones de ouvido
Quando substituir as almofadas, recomendamos ir à secção Definições do produto da aplicação MyDyson™ e recalibrar os seus auscultadores.
Pode encontrá-lo na secção Substituição de acessórios.

Há mais alguma coisa em que possamos ajudá-lo?
Reference code:
Substituição das almofadas auriculares
Para remover uma almofada auricular, gire-a no sentido anti-horário.
Selecione a substituição correta para o ouvido esquerdo ou direito. Estas estão marcadas com um L e um R tanto nos auscultadores como nas próprias almofadas auriculares.

Encaixe as suas almofadas auriculares
Alinhe as ranhuras longas e curtas das almofadas auriculares com os sulcos correspondentes nos auscultadores. Empurre para baixo e rode no sentido horário, até encaixar corretamente.
Certifique-se de que a almofada auricular está nivelada com os auscultadores para garantir uma funcionalidade adequada.
Recalibre seus fones de ouvido
Quando substituir as almofadas, recomendamos ir à secção Definições do produto da aplicação MyDyson™ e recalibrar os seus auscultadores.
Pode encontrá-lo na secção Substituição de acessórios.

Reference code:
Carregando seus fones de ouvido
Carregue os seus auscultadores usando o cabo Dyson USB-C.
Ligue o cabo USB-C a uma ficha de parede ou a outra fonte de alimentação.
Quando ligado a uma fonte de alimentação, o LED no auscultador esquerdo pisca a âmbar e muda para uma luz verde quando a bateria tem mais de 10% de carga
Quando estiver totalmente carregado, a luz verde desvanece-se e apaga-se.

Tempos de carregamento
3 horas proporcionam um carregamento completo e até 55 horas de tempo de audição.
30 minutos de carregamento proporcionam até 9,5 horas de tempo de audição.
10 minutos de carregamento proporcionam até 2,5 horas de tempo de audição.
Tenha em atenção que estes tempos podem mudar com base no cabo USB-C que está a ser utilizado, bem como no adaptador de carregamento.O carregamento a partir de computadores portáteis e fontes de alimentação inferiores a 15 W pode demorar muito mais tempo a carregar os auscultadores.

Reference code:
Abra o PDF
Abra o PDF para obter informações sobre segurança e conformidade do usuário.
Reference code:
Guia rápido
Siga os passos da animação.
Consulte a versão de texto do guia passo a passo, em 'Há mais alguma coisa em que o possamos ajudar?'
Há mais alguma coisa em que possamos ajudá-lo?
Reference code:
Ajuste os seus auscultadores
Ponha os seus auscultadores.
Para ajustar a fita da cabeça, segure-a e deslize-a para a posição correta para um ajuste confortável.

Botão de ligar
Ligue e desligue os seus auscultadores e conecte-os a um dispositivo de tecnologia sem fios Bluetooth.
Mantenha premido durante dois segundos para ligar ou desligar e cinco segundos para emparelhar.

Joystick de controlo
Permite-lhe controlar a música, ajustar o volume e aceder ao seu assistente de voz, na parte de trás do auricular direito.

Cancelamento de ruído ativo
Para alternar entre modos, toque duas vezes em qualquer um dos auriculares.

Autopausa/Reprodução
Os seus auscultadores pausam automaticamente o áudio quando os retira e reproduzem automaticamente o áudio quando os volta a colocar.

Deteção de cabeça para poupança de bateria
Após 30 minutos de inatividade, os seus auscultadores desligam-se automaticamente para poupar bateria. Para os voltar a ligar, mantenha o botão de alimentação premido durante 2 segundos.

Reference code:
Deteção de cabeça
A deteção de cabeça pode ser ativada e desativada na aplicação.
Se o áudio parar inesperadamente enquanto estiver a usar os auscultadores, tente desligar o sensor de deteção de cabeça. Tenha em atenção que isto desativa as seguintes funcionalidades:
- Desligamento automático
- Pausa e reprodução automáticas
- Silêncio automático em chamadas
- LED de estado e tons
Além disso, os seus auscultadores irão recolher continuamente dados sobre o som e a qualidade do ar, a menos que os desligue manualmente.

Reference code:
Tenha em atenção: O adaptador de 2 pinos In-flight destina-se apenas a ser ligado a uma tomada de áudio. Ligar a uma tomada pode derivar em incêndio ou representar um risco de choque elétrico.
Adaptador In-flight (disponível separadamente)
Ligue o cabo In-flight ao adaptador de 2 pinos e, em seguida, ligue-o ao sistema de entretenimento do avião através da porta de áudio.

Compatível com a maioria dos sistemas de entretenimento a bordo.
Carregamento
O adaptador In-flight só carregará os seus auscultadores com cancelamento de ruído Dyson OnTrac™ quando o cabo USB-C também for utilizado.

Controlos de áudio
Tenha em atenção que os controlos áudio dos seus auscultadores não irão funcionar quando o adaptador In-flight estiver a ser utilizado.
Reference code:
Utilização do joystick intuitivo
Controle o seu áudio utilizando a aplicação MyDyson™ ou o joystick na parte de trás do seu auscultador direito.

Reference code:
As seguintes funções do joystick podem não funcionar com determinadas aplicações: pausa/reprodução, mover para o ficheiro anterior/seguinte, retroceder ou avançar rapidamente. Isto deve-se à aplicação da fonte de som, e não aos auscultadores.
Controlando seu áudio
Para reproduzir áudio através dos seus auscultadores, terá de os ligar usando Bluetooth ou o cabo adaptador in-fligh.

Reproduzir e pausar
Prima o botão central do joystick para reproduzir.
Pressione-o novamente para pausar.

Saltar e procurar
Toque no joystick à esquerda ou à direita para saltar faixas.
Pressione e segure para avançar ou retroceder.

Ao utilizar todas as aplicações de música, a funcionalidade de avanço rápido e retrocesso só funciona nas faixas suportadas.
Volume
Empurre o joystick para cima ou para baixo para ajustar o volume.

Reference code:
Ativar o assistente de voz
Prima e mantenha premido o centro do joystick durante dois segundos para ativar o controlo por voz no seu dispositivo móvel.

Reference code:
Atendimento de chamadas telefónicas
Para aceitar uma chamada recebida, prima o joystick.
Para recusar uma chamada, prima sem soltar o joystick.
Para terminar uma chamada, pressione o joystick.

Reference code:
Autonomia da bateria
Os seus auscultadores terão de estar carregados ou ligados para mostrar os dados de som ao vivo. E se estiver a ficar sem bateria, um carregamento de 10 minutos proporciona 2,5 horas de bateria e um carregamento de 30 minutos proporciona 9 horas.

LED
Localize o indicador de carga na parte central frontal do auricular esquerdo.

Selecione a opção apropriada
Reference code:
Procure apoio da Dyson
LED vermelho – pisca durante 5 segundos.

Instalação de atualização
LED branco – intermitente pulsante.

Reference code:
A bateria tem mais de 10% de carga
Quando a bateria estiver mais de 10% carregada, o LED ficará verde.

Bateria fraca
Se a bateria tiver menos de 10% de carga, o LED piscará a âmbar durante 5 segundos.

Desligamento Automático
Quando o produto se desligar após 30 minutos de inatividade, verá um LED branco.

Carregamento
Quando estiver ligado a uma fonte de alimentação e a carregar, o LED pulsará a âmbar.
Quando estiver totalmente carregado, o LED fica verde e depois apaga-se.

Reference code:
Bluetooth em modo detetável
LED azul – pulso contínuo.

Bluetooth ligado corretamente
LED azul – o pulso contínuo termina.
Áudio – tom de boas-vindas.

Parece que não conseguimos encontrar uma solução online.
Para mais ajuda, contacte a equipa de Apoio ao Cliente.
Ficamos satisfeitos com isso.
Obrigado por usar o apoio online da Dyson.
A garantia Dyson

Vídeos com instruções e dicas úteis
Para que tire o máximo partido do seu aparelho. Rápido e fácil.

Vantagens exclusivas para proprietários
Acesso prioritário a avanços de novidades tecnológicas, eventos e ofertas da Dyson.

Conselhos de especialistas. 6 dias por semana.
Chamada telefónica gratuita e live chat. O melhor aconselhamento para o seu aparelho, dado por pessoas reais da Dyson.

Reparações e substituições sem complicações
Peças de substituição ou reparações gratuitas durante o período de garantia. E se não for possível reparar o seu produto, procederemos a substitui-lo.
Entre em contacto connosco.
Os nossos especialistas estão prontos para ajudá-lo.
Ligue-nos gratuitamente para o
800784354
A linha de apoio para Portugal opera das
7h00 às 19h00 de segunda a sexta-feira e das
8h00 às 13h00 no sábado
Ajuda adicional
Dyson OnTrac™ (Ceramic Cinnabar)